当然,关于“定金”的英语表达,根据最新的参考资料和我的知识,主要有以下几个: 1. Advance Payment: 这是“定金”最常见和最准确的翻译。它通常指的是在商品或服务交易过程中,买家支付给卖家的预先款项,作为合同的一部分,通常在商品交付或服务完成之前支付。 2. Deposit: “Deposit”也是一个常用的词,特别是在租...
定金的英文对应翻译主要有四个常见表达:deposit、down payment、earnest money、advance payment,具体使用需结合商业场景和法律性质。以下分场景说明不同译法的适用性: 一、通用商业场景在普通商业交易中,deposit是最常用且涵盖范围最广的翻译,适用于预付款、保证金等多种场景。例如: 租公寓...
deposit 或者 down payment deposit既可以是“定金”,也可以是“订金” down payment是“首付”的意思,但作用是“定金” 分析总结。 汉语中的定金和订金只差一个字但含义却大相径庭结果一 题目 汉语中的“定金”和“订金”只差一个字,但含义却 大相径庭. 1、“定金”和“订金”在英语中怎么说?2、deposit是...
又称security deposit,指为了保证合同的顺利履行,合同一方当事人向另一方当事人支付的金钱,当支付金钱的一方未履行合同义务时,该笔金钱则予以没收,如果其履行了合同义务,定金也可以折抵同等份额的付款,因此,它具有预先给付的性质。如:在美国的一些州(如新泽西州),颁布了房主修缮保证金法landlord’s security deposit ...
除了我们比较熟悉的 BOGO (buy one get one) 买一送一,还有预付定金,满减,加入会员送优惠券,免息分期付款,等等。这些促销手段用英语怎么说呢?#01 预付定金立减 这是近年来“双11”的经典营销手段了。定金 (deposit) 可以提前锁定消费者,定金不退的政策也大大提高了尾款支付的概率。例如,一款面霜价值500...
定金的英语表达主要有四种常见形式,分别为“deposit”“down payment”“earnest money”和“advance payment”。这些词汇在不同场景下的使用存在细微差异,需结合具体语境选择最贴切的表达。 一、Deposit:通用性表达 “Deposit”是使用最广泛的翻译,适用于大多数涉及预付部分金额的场景。例如,租房时支...
定金的英文对应词是“deposit”或“advance payment”。这两个术语在不同语境中均可用于表示预先支付的保证金或部分款项,但具体使用需结合场景。 一、术语解析“Deposit”是最常见的表达,指交易中买方或承租方预先支付的一笔款项,用于保证履约意向。例如在租房、购房或商品预订时,常用“pay a dep...
答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 定金用deposit:定金,押金 (有一定的数目或总价的百分整数如 :5% /10%/ 15% /20% 等)而earnest money:保证金 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(2) 相似问题 earnest money和deposit那个常用来表示定金? slight deposit,time deposit翻译成中文是什么...
deposit; 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Deposit 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 n. (Trad=定金, Pinyin=ding4 jin1) front money, bargain money, earnest money, earnest 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Earnest money ...