首页 >> 正史类>> 白话《宋史》>> 正文 邵雍传邵雍,字尧夫。他的祖先是范阳人,他的父亲邵古迁居衡漳,又迁居共城。邵雍三十岁时,游历河南,把他的父亲葬在伊水岸边,于是成为河南府人。 邵雍年少的时候,自觉有雄奇之才能,慷慨地想树立功名。对于书籍没有不读的,开始做学问,就很刻苦努力,寒冷时不生炉子,酷暑时不用扇子,晚上不上床就
《宋史·邵雍传》原文及翻译 宋史?列传第一百八十六?原文:邵雍字尧夫。少时,自雄其才,慷慨欲树功名。于书无所不读,始为学,即坚苦刻厉,寒不炉,暑不扇,夜不就席者数年。已而叹曰:“昔人尚友于古,而吾独未及四方。”于是逾河、汾,涉淮、汉,周流齐、鲁、宋、郑之墟,久之,幡然来归,曰:“...
司马光把邵雍当作兄长看待,二人纯洁、高尚的道德被乡里所钦慕向往,父子兄弟之间每每互相告诫说“:不要做不善的事,恐怕司马端明、邵先生知晓了。”有士大夫到洛阳的,有的不到官府衙署,却必到邵雍家里。邵雍品德、气质纯粹凛然,一看就知道他是一个贤能的人,然而他不注重表现、推荐自己,与人交往没有界限阻碍,成天和...
《宋史·邵雍传》 原文: 邵雍字尧夫。少时,自雄其才,慷慨欲树功名。于书无所不读,始为学,即坚苦刻厉,寒不炉,暑不扇,夜不就席者数年。已而叹曰:“昔人尚友于古,而吾独未及四方。”于是逾河、汾,涉淮、汉,周流齐、鲁、宋、郑之墟,久之,幡然来归,曰:“道在是矣。”遂不复出。
《宋史·邵雍传》原文及翻译 各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢 宋史•列传第一百八十六 邵雍字尧夫。少时,自雄其才,慷慨欲树功名。于书无所不读,始为学,即坚苦刻厉,寒不炉,暑不扇,夜不就席者数年。已而叹曰:“昔人尚友于古,而吾独未及四方。”于是逾河、汾,涉淮、汉,周流...
< 《宋史·邵雍传》原文及译文搜索 阅读原文 下载APP
《宋史·邵雍传》原文及译文 《宋史·邵雍传》原文及翻译 宋史?列传第一百八十六 原文: 邵雍字尧夫。少时,自雄其才,慷慨欲树功名。于书无所不读,始为学,即坚苦刻厉,寒不炉,暑不扇,夜不就席者数年。已而叹曰:“昔人尚友于古,而吾独未及四方。”于是逾河、汾,涉淮、汉,周流齐、鲁、宋、郑之墟,久之...
1、宋史邵雍传原文邵雍传原文及宋史列传第一百八十六原文:邵雍字尧夫。少时,自雄其才,慷慨欲树功名。于书无所不读, 始为学,即坚苦刻厉,寒不炉,暑不扇,夜不就席者数年。已而叹曰: 昔人尚友于古,而吾独未及四方。于是逾河、汾,涉淮、汉,周流齐、鲁、宋、郑之墟,久之,幡然来归,曰: 道在是矣。遂不...
元脱脱等撰 邵雍字尧夫。其先范陽人,父古徙衡漳,又徙共城。雍年三十,游河南,葬其亲伊水上,遂为河南人。 雍少时,自雄其才,慷慨欲树功名。于书无所不读,始为学,即坚苦刻厉,寒不炉,暑不扇,夜不就席者数年…
《宋史·邵雍传》原文及译文 (“128815”);《宋史·邵雍传》原文及翻译 宋史?列传第一百八十六 原文: 邵雍字尧夫。少时,自雄其才,慷慨欲树功名。于书无所不读, 始为学,即坚苦刻厉,寒不炉,暑不扇,夜不就席者数年。已而 叹曰:“昔人尚友于古,而吾独未及四方。”于是逾河、汾,涉淮、 汉,周流齐、鲁...