《学弈》的译文是:弈秋是全国最擅长下棋的人。让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。这样虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个人。是因为他的智力不如前一个人吗?回答说:不是这样的。 《学弈》这篇文言文...
学弈的意思和译文 学弈的意思是:学习下棋 《学弈》是先秦《孟子·告子》中的一篇文章,译文:弈秋,是全国的下棋高手,让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来。虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不如...
译文:弈秋,是全国擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;另一个人,虽然听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要到来,想拉弓箭把天鹅射下来。虽然和前一个人一起学习,却不如前一个人了。因为后一个人的智力不如前一个人吗?说:不是这样...
《学弈》译文: 弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁(或是天鹅)要飞来,想要拉弓箭将它射下来。虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是因为他的智力比别人差吗?说:不是这样的。 《学弈》注...
学弈的译文(一句一句的 相关知识点: 试题来源: 解析 【译文】弈秋是全国最擅长下棋的人.让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只要是弈秋讲的,他都学习;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想着搭弓拉箭把天鹅射下来.这样虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个.能说这是他的...
学弈:孟子 弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。 小学文言文,小学古诗 译文 弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志地学习,只听弈秋的教导;...
《学弈》的译文 《学弈》出自《孟子·告子上》。原文:弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。译文:从前呐,有个叫弈秋的人,那可是全国上下最会下棋的高手啦!有...
《学弈》是出自《孟子·告子上》的一篇文言文,讲述了弈秋教两个人下棋的故事,通过这个故事说明了在同样的条件下,不同的态度会得到不同的结果,告诉我们学习必须专心致志,不能三心二意的道理。以下是《学弈》的译文及注释: 译文: 弈秋是全国擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志地学习,只听弈秋...