日语中的「子供(こども)」一词,是由「子(こ)」(孩子)+「ども」(表示复数的后缀)构成,最早出现在奈良时代(710年–794年)晚期日本最早的诗歌(和歌)总集《万叶集》中,本来表示孩子们的意思,但后来慢慢由复数变成了单数。以前「子供」曾有多种汉字写法,后在明治时代(1868年–1912年)后汉字统一...
「子供」与「子」都是日语中表示孩子或子女的词汇,但它们在用法和含义上存在显著区别。"子供"这个词本身源自"子",是"子"的复数形式,专指人类或动物的后代。现今,“子供”这一词语应用广泛,可以指代儿童、年轻的子女、动物的幼崽。而"子"则更为宽泛,除了指孩子或子女,还能用来描述年轻女子、...
子供ができる。/有孩子;怀孕huáiyùn。 子供ができない。/现在还没有孩子;不能生育。 子供を産む。/生孩子。 子供が産まれる。/孩子出生。 子供を学校へ上げる。/送孩子进学校。 子供の相手をする。/和孩子玩儿;哄hǒng孩子。 彼女は彼との間にふたりの子供をもうけた。/她和他生了两个孩子...
子供一词源自日语的“子供向け”,因此也称为子供向,意思是面向儿童。对于国内动画观众来说,儿童动画绝对不会是陌生的东西,尤其是从二十一世纪初甚至上世纪就开始关注动画的观众,他们就在电视上见识过铺天盖地的子供番。上世纪八十年代,在改革开放后,以上海美术电影制片厂为首的一批国内动画厂逐渐没落,而...
子供 【こども】【kodomo】◎ 【名词】自己的儿女。(むすこ・むすめ。)子供ができる。/有孩子;怀孕。子供ができない。/现在还没有孩子;不能生育。子供を产む。/生孩子。子供が产まれる。/孩子出生。子供を学校へ上げる。/送孩子进学校。子供の相手をする。/和孩子玩儿;哄...
来来来,学中文的时间到了,中文有分 婴儿,幼儿,儿童,对应日文则是赤ん坊、幼児(小さな子供)、子供,所以吧先更多地了解中文对学日文也是有帮助的 来自iPhone客户端13楼2023-02-13 04:11 收起回复 夜来风雨声 镰仓时代 8 日语不行中文还不会吗 小孩和小小孩区别不明白? 来自iPhone客户端14楼2023-02-13 ...
和「玲は私の子供です」都表示「玲是我的孩子」。区别在于「子」仅表示子女,而「子供」则有年幼...
日语中用来表示“孩子”的单词是「こども」。如果你稍有留意,就会发现除了「こども」外,这个单词还有「子供」、「子ども」、「コドモ」等各种表记形式。甚至日本政府在政策的规定方面也会出现像「子ども手当」、「認定こども園」这种表记形式不一的现象。
「子供」和「子ども」 写「こども」的时候,使用汉字的话有「子供」和「子ども」两种情况,哪个是正确的呢? 从结论来说,哪个都无所谓。在报纸上也可以看到这两种说法。据说原本是在“子”后面加上表示复数的汉字,如「子供」...
子供ができる。/有孩子;怀孕huáiyùn。子供ができない。/现在还没有孩子;不能生育。子供を産む。/生孩子。子供が産まれる。/孩子出生。子供を学校へ上げる。/送孩子进学校。子供の相手をする。/和孩子玩儿;哄hǒng孩子。彼女は彼との間にふたりの子供をもうけた。/她和他生了两个孩子。『参考...