奥巴马励志演讲稿英文版Ladies and Gentlemen, Good morning. It is an honor to stand before you today and share some thoughts that have deeply resonated with me throughout my life. As you gather here, each of you carries a story, a journey, and a dream. And it is in the telling of ...
以下是奥巴马就职演讲稿的部分中英文对照版: 开场部分 英文:My fellow citizens: I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. 中文:同胞们:我今天站在这里,深感面前使命的重大,深谢你们赋予的信任,并铭记...
奥巴马开学演讲稿中英文版 贝拉克·侯赛因·奥巴马(Barack Hussein Obama),1961年8月4日出生,美国民主党籍政治家,第44任美国总统,为美国历史上第一位非洲裔总统。下面店铺整理了奥巴马开学演讲稿中英文版,供你阅读参考。 奥巴马开学演讲稿中文全文: 我们为什么要上学? 嗨,大家好!你们今天过得怎么样?我现在和弗吉尼...
奥巴马演讲稿英文版 篇一:奥巴马中英文演讲稿 Good afternoon. It is a great honor for me to be here in Shanghai, and to have this opportunity to speak with all of you. I'd like to thank Fudan University's President Yang for his hospitality and his gracious welcome. I'd also like to ...
20xx年奥巴马就职演讲稿(中英文版本)15900字奥巴马就职演说MR.OBAMA:VicePresidentBiden,Mr.ChiefJustice,MembersoftheUnitedStatesCongres..
奥巴马演讲稿(英文版)奥巴马演讲稿(英文版) 2017-09-27|阅: 转: | 分享 remarks of senator barack obama: iowa caucus night des moines, ia | january 03, 2008 thank you, iowa. you know, they said this day would never come. they said our sights were set too high. they said this country...
奥巴马告别演讲稿(中英文版) 2016年12月16日,美国总统奥巴马在白宫举行年终记者会。 以下是为大家分享的奥巴马告别演讲中文版,供大家参考借鉴! 奥巴马告别演讲中文版 很高兴回家,回到芝加哥!回家真好! 正如你们所见,我现在是个"跛脚鸭”总统,因为没有人再听从我的指示,正如现场大家每个人都有个座位。 很高兴回到...
篇一:2012Obama'svictory speech奥巴马胜选演讲稿中英文2012 Thank you. Thank you. Thank you so much. (Sustained cheers, applause.) Tonight, more than 200years after a former colony won the right to determine its own destiny, . (Cheers, applause.) It moves forward because of you. It moves...
找不到奥巴马告别的英文版演讲稿吗?本文是范文大全我为大家整理的奥巴马告别演讲稿英文版,仅供参考借鉴,希望可以帮助到大家。 Its good to be home. My fellow Americans, Michelle and I have been so touched by all the well-wishes weve received over the past few weeks. But tonight its my turn to ...
奥巴马演讲稿-中英文对照版 [size]My fellow citizens: 各位同胞: I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and...