原文:天街踏尽公卿骨,内库烧为锦绣灰。 译文:于那天街之上,脚下踏尽公卿贵族之骸骨;皇宫贮藏珍宝锦绣之内库,已烧成一大堆灰烬。此句以“天街”喻京城繁华之地,而“公卿骨”则象征昔日之权贵,今皆成枯骨,被践踏于地;“内库”本为皇宫藏宝之地,今“烧为锦绣灰”,意味着物质财富与权力地位之消逝,昔日繁华不再,...
内库烧为锦绣灰,天街踏尽公卿骨! 出自唐代韦庄的《秦妇吟》 解释:皇宫贮藏珍宝锦绣的内库,已烧成一大堆灰烬;在天街上行走,脚下踏到的都是公卿贵族的骸骨。 赏析:此句描写了珍宝被洗劫一空、化为灰烬的情景,以及公卿贵族被践踏至死的惨剧,可见社会之动乱残酷,表达了诗人对战争的深恶痛疾。
“踏尽天街公卿骨,敢笑黄巢不丈夫”这句诗,虽然前半句并非直接出自《水浒传》,但后半句“敢笑黄巢不丈夫”却是宋江在醉酒后所作反诗中的一句。从字面意义上看,“踏尽天街公卿骨”描绘了一种极端的场景,即天街上公卿贵族的尸骨被践踏殆尽,象征着对权贵阶层的彻底颠...
“天街踏尽公卿骨,内库烧为锦绣灰”这句诗,出自唐代诗人韦庄的《秦妇吟》。《秦妇吟》是一首长篇叙事诗,以其生动描绘了黄巢起义期间长安城的动荡景象而著称。韦庄,作为晚唐五代时期的著名诗人,其诗歌风格独特,情感深沉,对后世产生了深远影响。韦庄不仅擅长抒情,更在叙事诗...
小提示:"内库烧为锦绣灰,天街踏尽公卿骨!"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 词语释义 公卿:三公和九卿的简称。 锦绣:精美鲜艳的丝织品,比喻美丽或美好。、 天街:星名。京城中的街道。 小提示:"内库烧为锦绣灰,天街踏尽公卿骨!"中的词语释义来自AI,仅供参考。
“天街踏尽公卿骨”繁体原文秦婦吟[一] 中和癸卯春三月,洛陽城外花如雪。東西南北路人絶,綠楊悄悄香塵滅。路旁忽見如花人,獨向綠楊陰下歇。鳳側鸞欹鬢脚斜,紅攢黛歛眉心折。「借問女郎何處來?」含嚬欲語聲先咽。回頭歛袂謝行人;喪亂漂淪何堪說!三年陷賊留秦地,依稀記得秦中事。君能爲妾解金鞍,妾亦與...
“天街踏尽公卿骨,辕门遍挂权贵头”这句诗,字面意义极为震撼。其中,“天街”通常指代京城中的主干道,象征着权力与荣耀的中心;“踏尽公卿骨”则以一种极端且具象的方式,描绘了某种力量或势力对公卿贵族的彻底践踏与摧毁。而“辕门”作为古代军营的大门,此处引申为权力...
唐朝之后的文人,有相当多的人认为“天街踏尽公卿骨”纯属自找的,活该。在封建王朝后期,农民起义其实...
《秦妇吟》描写一普通女子身陷长安,目睹了城中“昔时繁盛皆埋没,举目凄凉无故物。内库烧为锦绣灰,天街踏尽公卿骨。”的惨状。这首诗背后,也有着一段不堪回首的曲折历史。唐僖宗广明元年,年轻的诗人韦庄到长安参加科考,结果黄巢起义军正好在此时攻占长安,韦庄被困在长安城中长达三年。中和三年,唐军收复长安,...