这句诗翻译成英文是:In the vast desert, a lonely smoke rises straight; On the long river, the setting sun appears round.首先,这句诗描绘了一幅壮丽、寥廓的自然景象。“大漠孤烟直”描绘了在广袤无垠的沙漠中,一股孤烟直上云霄的景象,而“长河落日圆”则描绘了在...
Big Desert Lonely Smoke Straight, Long River Setting Sun Round.
翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I can cross the vastness of the desert, walking into the sunset afterglow, "desert solitary smoke straight, long river sunset circle" whose 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 ...
求翻译:www.ziyuan918.cn 大漠孤烟直,长河落日圆。是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 www.ziyuan918.cn 大漠孤烟直,长河落日圆。问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 www.ziyuan918.cn大漠孤烟直,长河落日圆。 匿名 2013-05-23 12:23:18 www.ziyuan918.cn大漠孤烟直,长河落日圆。
www.ziyuan918.cn 大漠孤烟直,长河落日圆。 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 www.ziyuan918.cn大漠孤烟直,长河落日圆。 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 www.ziyuan918.cn大漠孤烟直,长河落日圆。 相关内容 adid he get early last sunday,or did he get up late 他最后星期天得到了早期...