白话文翻译: 刘秀(光武帝)把新官兵分配给各将领,大家都说愿意归属大树将军。所谓大树将军是指偏将军冯异。冯异为人谦逊退让,不夸耀自己的才能、功劳,他命令他的部队,除非跟敌人交战或遭受敌人的攻击,通常要排在别的部队的后面。每到一个地方停留,当将领们坐在一起谈论功劳时,冯异常常独自躲到树下,所以军中称他“大树将军”。
【篇一:大树将军冯异文言文翻译】大树将军冯异 (冯)异为人谦退不伐,行与诸将相逢,辄引车避道。进止皆有表识①,军中号为整齐②。每所止舍,诸将升坐论功,异常独屏树下,军中号曰大树将军。及破邯郸,乃更部分诸将③,各有配隶,军中皆言愿属大树将军,光武④以此多之。(选自《后汉书冯异传》)[...
冯异为人谦逊,从不自我夸耀。与其他将领相遇时,他总是主动避让,即使在行进和停止时,他都清楚地标示旗帜,使军队显得异常整齐。每当部队驻扎,其他将领聚在一起谈论功劳,他总是独自退到树下,因此被士兵们称为“大树将军”。后来在攻克邯郸后,光武帝重新分配将领任务,但士兵们依然希望跟随“大树将军...
《大树将军冯异》翻译:冯异为人处事谦虚退让,从不自我夸耀。出行的时候与别的将军对面相逢,常常拉开马车让路。军队前进停止都有标明旗帜,在各部队中号称最有纪律。每当宿营时,其他将军坐在一起讨论功劳时,冯异却常常一个人躲在树下休息,军队中称他为“大树将军”。攻入邯郸后,给将领们重新分配任务...
英语翻译 文言文:冯异为人谦退,行与诸将相逢,常引车避道.诸将并坐论功,异辄独倚树下.军中号曰:“大树将军”.光武以此多之.
(分)()军中皆言愿属大树将军,光武以此多之。(分).阅读下面两首《忆江南》,完成后面问题。(分) 3 阅读下面一段文言文,翻译画线的句子。 冯异为人谦退不伐,行与诸将相逢,辄引车避道。 进止皆有表识,军中号为整齐。每所止舍,诸将升坐论功,异常独屏树下,军中号曰“大树将军”。及破邯郸,乃更部分...
小学语文课文文言文翻译:孙权喻吕蒙读 小学语文课文文言文翻译:陆游筑书巢 小学语文课文文言文翻译:董遇谈"三余 小学语文课文文言文翻译:智永与"退笔 小学语文课文文言文翻译:匡衡凿壁借光 小学语文课文文言文翻译:张溥与"七录 小学语文课文文言文翻译:晋平公炳烛而 小学语文课文文言文翻译:高凤专心致志 小学语文课文...
《大树将军冯异》文言文翻译如下:冯异为人:冯异为人谦虚退让,从不自我夸耀。出行谦让:出行的时候与别的将军对面相逢,他总是拉开马车让路。军队纪律:军队前进停止都有标明旗帜,在各部队中号称最有纪律。独处不争:每当宿营时,其他将军坐在一起讨论功劳,冯异却常常一个人躲在树下休息,军队中称他为...
大树将军冯异文言文翻译如下:冯异为人:冯异为人处事谦虚退让,从不自我夸耀。出行谦让:出行时与别的将军相遇,就把马车驶开避让,不与之争道。军队纪律严明:军队前进停止都有标明旗帜,号令分明,在各部队中号称最有纪律。宿营不争功:每到一地停下宿营,其他将军坐在一起讨论功劳时,冯异常常独自退避...