译文:大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德,在于使人弃旧图新,在于使人达到最完善的境界。 大学之道是这样一条道路:从明明德开始,通过作新民,最后止于至善。 “明德”就是明明白白的德,性德,天生具有的品德。“明明德”就是自己明明白白、清清楚楚地知道人的本性是什么,应该如何做人。 “新民”包括自新和新民两层...
《大学》中的“大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善”翻译是: 大学的道理,在于彰显人性的光明品德,在于亲近民众,在于达到至善的境界。 详细解释如下: 大学之道: 这句话中的“大学之道”,指的是大学的核心理念和追求。“大学”不仅仅是教育的场所,更是培养人格、传承文化、研究学问的重要机构。“道”在这里可...
大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。(《礼记》) 相关知识点: 试题来源: 解析 《大学》的宗旨,在于弘扬高尚的德行,在于关爱人民,在于达到最高境界的善。 “大学之道”,《大学》的宗旨;“明”,弘扬;“明德”,高尚的德行;“亲民”,关爱人民。译文:《大学》的宗旨,在于弘扬高尚的德行,在于关爱人民,在于达到...
“大学之道,在明明德”这句话,直接翻译为英文是:“The way of the university lies in clarifying and manifesting virtuous character.” 这句话源自中国古代儒家经典《大学》,是开篇的第一句,也是儒家思想中关于个人修养和教育的核心理念之一。其中,“大学”在古代并非单指现...
大学之道在明明德,可翻译为:The way of great learning lies in manifesting one's illustrious virtue. “大学之道在明明德”出自《大学》。其含义为:大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德。 “大学”,可以理解为“大人之学”,指的是追求高深学问和道德修养的学问。“道”指的是宗旨、原则。“明明德”,第一个“明...
12.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。译文:大学教人的道理,在于彰明美德,亲近爱抚民众,达到道德修养的最高境界。(2)自天子以至于庶人,壹是皆以修身为本。译文:从天子到平民,一切都以修身为根本。 相关知识点: ...
结果一 题目 【题目】把下列句子翻译成现代汉语。大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。译文 答案 【解析】大学的宗旨,在于彰明美好的德行,在于使天下人去旧更新,在于使人达到善的最高境界。相关推荐 1【题目】把下列句子翻译成现代汉语。大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。译文 ...
本题考查:翻译分析:考点:1、大学之道:指穷理、正心、修身、治人的根本原则。道:原则。2、明明德:前一个“明”作动词,有使动的意味,即“使彰明”,也就是发扬、弘扬的意思。后一个“明”作形容词,明德也就是光明正大的品德。3、亲:通“新”,即革新、弃旧图新。4、止:有达成和维持之意。5、至善:善的...
翻译下列句子。(1)大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。(2)其在道也,曰余食赘形,物或恶之,故有道者不处。(3)故天下兼相爱则治,交相恶则乱。