【注释】约翰·济慈(John Keats),英国诗人,与珀西·比希·雪莱(Percy Bysshe Shelley)、乔治·戈登·拜伦(George Gordon Byron)齐名,被推崇为欧洲浪漫主义运动的代表。 【赏析】《夜莺颂》 全诗共八节:开始写诗人自己听莺歌而置身瑰丽的幻想境界;继而写纵饮美酒,诗兴大发,凭诗意遐想,随夜莺飘然而去,深夜醉卧花丛,...
1815年就读于伦敦国王大学,1817年开始写作。1818年到1820年,先后完成《伊莎贝拉》《圣艾格尼丝之夜》《海壁朗》《夜莺颂》《希腊古瓮颂》《秋颂》等作品。1821年2月23日,因肺结核病逝于意大利罗马,享年25岁。济慈与雪莱、拜伦齐名,被推崇为欧洲浪漫主义运动的代表。想了解更多精彩内容,快来关注诗歌 ...
网易云音乐是一款专注于发现与分享的音乐产品,依托专业音乐人、DJ、好友推荐及社交功能,为用户打造全新的音乐生活。
夜莺颂——约翰·济慈 你呵,轻翅的仙灵 你躲进山毛榉的葱绿和荫影 放开了歌喉,歌唱著夏季 19世纪初英国浪漫主义诗人约翰济慈(John Keats)是继华兹华斯,科勒律治,拜伦,雪莱之后的又一位才华卓著的诗人。 济慈于1817年开始写作,1818年到1820年两年间先后完成《伊莎贝拉》《夜莺颂》《希腊古瓮颂》《秋颂》等作品。
【读诗·阅文】夜莺颂 “That I might drink, and leave the world unseen, And with thee fade away into the forest dim” 我要一饮而尽而悄然离开尘寰 和你同去幽暗的林中隐没 01 作者简介 约翰·济慈(John Keats,1795-1821)是19世纪初英国浪漫主义诗人,代表作品有《伊莎贝拉》、...
在《夜莺颂》中,济慈通过夜莺的意象,表达了对理想生活的向往和对生命意义的探索。诗歌中充满了象征、比喻和夸张等手法,时而缅怀过去,时而关注现实,展现出浓郁的浪漫主义色彩。🌌诗的中心意象是一对矛盾,即夜莺所代表的想象世界与诗人所处的现实世界的矛盾。想象世界中充满了音乐、美酒和宁静,而现实世界则充满了焦躁...
济慈《夜莺颂》夜莺颂 济慈(John Keats) 我的心痛,困頓和麻木 毒害了感官,猶如飲過毒鴆 又似剛把鴉片吞服 一分鐘的時間,字句在忘川中沉沒 並不是在嫉妒你的幸運 是為著你的幸運而大感快樂 你,林間輕翅的精靈 在山毛櫸綠影下的情結中 放開了歌喉,歌唱夏季。 哎,一口酒!那冷藏 在地下多年的甘醇, 味如花神...
四位英国影星 | 朗读诗歌《夜莺颂》(Ode to A Nightingale)【中英字幕】共计4条视频,包括:本·卫肖 | 朗读诗歌《夜莺颂》、本尼迪克特·康博巴奇 | 朗读诗歌《夜莺颂》、简·菲利普斯女爵 | 朗读诗歌《夜莺颂》等,UP主更多精彩视频,请关注UP账号。
《夜莺颂》是英国诗人约翰·济慈的诗作。全诗共八节。开始写诗人自己听莺歌而置身瑰丽的幻想境界。继而写纵饮美酒,诗兴大发,凭诗意遐想,随夜莺飘然而去,深夜醉卧花丛,缕缕芳香袭面而来,诗人陶然自乐,心旷神怡,愿就此离别人世。人都有一死,而夜莺的歌却永世不灭。想到此,梦幻结束,重返现实。在济慈看来...