士与女:指春游的男男女女。方:正。秉:拿着。蕑(jiān):一种兰草,也叫泽兰,古人采之以佩饰或沐浴。观乎:去看看吗?既且(cú):已经去过了。且,通 “徂”,去,往。洵訏(xún xū):实在宽广。洵,确实,实在。訏,大,广阔。伊:语气助词。相谑:互相调笑戏谑。勺药:即芍药,一种香草,...
shì yǔ nǚ , yīn qí yíng yǐ 。 小提示:"士与女,殷其盈矣。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 男男女女城外游,游人如织闹嚷嚷。 词语释义 小提示:"士与女,殷其盈矣。"中的词语释义来自AI,仅供参考。 相关分类 全诗 原文译文拼音版 诗经 不详 查看诗经的诗句...
维士与女,伊其将谑,赠之以勺药. 相关知识点: 试题来源: 解析 译文 溱水长,洧水长,溱水洧水哗哗淌.小伙子,大姑娘,人人手里兰花香.妹说“去瞧热闹怎么样?”哥说“已经去一趟.”“再去一趟也不妨.洧水边上,地方宽敞人儿喜洋洋.”女伴男来男伴女,你说我笑心花放,送你一把勺药最芬芳. 溱水流,洧水流...
这里从风俗到爱情的大转折,则巧妙地利用了“士”、“女”的相同字面:前层的“士与女”是泛指,犹如常说的“士女如云”;后层的“士”、“女”则是特指,指人群中某一对青年男女。字面虽同,对象则异。这就使转折完成于不知不觉之间,变换实现于了无痕迹之中。诗意一经转折,诗人便一气直下,一改前面的...
试题来源: 解析 标准中文简体翻译: 郑风 溱洧 溱与洧 溱水流来洧水流, 方涣涣兮 春来涨满那沙洲。 士与女 青年小伙和姑娘, 方秉阑兮 清香兰花拿在手。 女曰观乎 姑娘说道,"且去游!" 士曰既且 小伙子说,"虽游过; 且往观乎 不妨...反馈 收藏 ...
"士与女,殷其盈也"是《诗经·郑风》里一首描写三月上巳节在溱水、洧水岸边男女青年游春相戏,互结情好的动人诗篇。诗中有景色,有人物,有场面,有对话,语言生动鲜活,表情真切感人。所以有学者认为诗的作者可能就是其中秉蕑赠花的少女或少男之一。(此诗共较长,略)将它勉强译作现代汉语,"士...
士与女 更新时间: 2025-02-26 02:17 出自于古诗溱洧中的诗句 24 次浏览 溱洧读音 平仄:仄平仄 韵脚:上八語 拼音: 4yǔ|yù|yúnǚ|rǔ 【士】《廣韻》《集韻》《韻會》鉏里切,音仕。四民士爲首。《詩·大雅》譽髦斯士。《禮·王制》命鄕論秀士,升之司徒,曰選士。司徒論選士之秀者,升之學,曰...
士为知己者死,女为悦己者容,这句话源自中国古代,是对人性中忠诚和美丽的描绘。在深入解析这句话之前,我们首先要理解其背后的文化背景和含义。士为知己者死,女为悦己者容的来源与定义 “士为知己者死,女为悦己者容”出自《战国策》,是战国时期的一种社会观念。其中,“士”指的是男性,而“女”则指的...
然而,婚后的生活并不如想象中美好。🌾 桑树未落时,叶子繁茂;桑树凋零时,黄叶飘落。女子从夫,三年辛苦,却未能换来男子的珍惜。淇水滔滔,渐湿车帷,女子默默承受。🌾 男子行为反复无常,对女子也渐行渐远。女子三年为妇,勤劳持家,却换来男子的暴行。兄弟不知情,反笑女子痴情。女子静思己过,深感自伤。
溱与洧,方涣涣兮。士与女,方秉蕳兮。女曰“观乎?”士曰“既且”。“且往观乎? 洧之外,洵訏且乐。”维士与女,伊其相谑,赠之以勺药。溱与洧,浏其清矣。士与女,殷其盈矣。女曰“观乎?”士曰“既且”。“且往观乎?洧之外,洵訏且乐。”维士与女,伊其将谑,赠之以勺药。——《诗经》早上好西安天气:...