a开始 我很担心我的英语。当我看到他的妻子和孩子们脸上带着欢迎的笑容在等候我时,我就感到很轻松 Starts me to worry my English very much.When I saw he the wife and on the child face is bringing welcome smiling face when waits for me, I feel very relaxed[translate] ...
明喻(simile)主要有三个基本要素构成:本体(tenor),喻词,喻体(vehicle). 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 connective 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(1) 相似问题 英语翻译 英语的英文翻译词 英语翻译...
A word used in metonymy
全词用铺叙的手法 ,从寻梦到梦回,层层敷衍 ,节节转换 ,情景交融,刻画入微,把写景 、叙事、抒情打成一片 ,而又前后呼应,段落分明,成功地反映了一个少妇独处深闺的寂寞心情,是长调中富有韵味的佳作。【出处】:引自"竹筠清课"http://www.zhuyunqingke.com/ 说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途...
1. The comparative research on symbolic meaning of birds between Russian and Chinese plays a very important role in the study of national conditions of Russian language. 俄汉鸟类喻词对比研究是俄语语言国情学研究的一个重要方面。2) aves vocabulary 鸟类词汇 1. This article have found out some ...
从认知角度看英语植物词汇的隐喻意义 4. Comparative Study of English and Chinese Animal Vehicle and Figurative Sense; 汉英动物词语喻体、喻义的文化内涵初探 5. A word used in metonymy. 换喻词,转喻词用在换喻中的词 6. The Cognitive Study on Metaphors of Basic-level Animal Terms; 动物基本层...
Yu words 2013-05-23 12:21:38 回答:匿名Word promo2013-05-23 12:23:18 回答:匿名 正在翻译,请等待... 2013-05-23 12:24:58 回答:匿名 Figurative words 2013-05-23 12:26:38 回答:匿名Figurative words 2013-05-23 12:28:18 回答:匿名...
英汉两种语言中都存在着大量的比喻性词语,但由于各自的社会文化背景,宗教信仰等各方面的不同,在比喻的主体和客体之间选择也不尽相同。 更多例句>> 补充资料:显通寺 中国古代佛寺建筑群。在山西省五台山台怀镇灵鹫峰麓。据《清凉山志》载,东汉永平十一年(公元68)建寺,初名大孚灵鹫寺。北魏孝文帝时期再建,唐太宗...