“哀吾生之须臾,羡长江之无穷”翻译为:哀叹我们生命的短暂,而羡慕长江的流水无穷无尽。 出处与背景: 这句话出自苏轼的《赤壁赋》。 直译与解析: 表达了作者对人生短暂的哀叹和对自然永恒的羡慕。 “须臾”指片刻、极短的时间,“无穷”则指没有尽头、永恒。 作者通过对比自己和长江的寿命,感叹人生的短暂和无常,...
“哀吾生之须臾,羡长江之无穷”翻译为:感叹人生短暂,羡慕长江无穷无尽。 哀吾生之须臾 羡长江之无穷翻译及解读 原文及基本翻译 “哀吾生之须臾,羡长江之无穷”这句诗,以其深邃的意境和哲思,触动了无数读者的心弦。其基本翻译是:“感叹我们生命的短暂,羡慕长江的...
如同蜉蝣置身于广阔的天地中,象沧海中的一粒栗米那样渺小。唉,哀叹我们的一生只是短暂的片刻,(不由)羡慕长江的没有穷尽。 出自于《前赤壁赋》作者:苏轼而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游...
【译文】哀叹我们的一生只是短暂的片刻,(不由)羡幕长江的没有穷尽。(想要)与仙人携手遨游各地,与明月相拥而永存世间。知道这些终究不能实现,只得将憾恨化为箫音,托寄在悲凉的秋风中罢了。哀:哀叹吾:我生:人生须臾——顷刻;瞬间;片刻:须臾万变|须臾之间|克敌在须臾。反馈...
会员中心 VIP福利社 VIP免费专区 VIP专属特权 客户端 登录 百度文库 期刊文献 图书哀吾生之须臾羡长江之无穷翻译哀吾生之须臾羡长江之无穷翻译 哀叹我们的一生只是短暂的片刻,(不由)羡慕长江没有穷尽。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
“哀吾生之须臾,羡长江之无穷。”是什么意思? 翻译:可见,天地间的一切事物,甚至不到一眨眼的工夫就发生了变化;要是从它们不变的一... 从不变的角度看,万物和人类都是永久不变的,... 烈斩神器单职业游戏 高攻速高爆率 烈斩神器单职业网页版新服入口 烈斩神器单职业2023新款热血游戏,刀刀爆装备,散人好玩,特色...
结果1 题目语句翻译寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。 哀吾生之须臾,羡长江之无穷。翻译: 相关知识点: 试题来源: 解析 像蜉蝣一样,将短暂的生命寄托在天地之 间,渺小得像大海里的一粒米。哀叹我们的 一生只是短暂的片刻,羡慕长江的无穷无 尽。 反馈 收藏 ...
把下面的两个句子翻译成现代汉语。(1)哀吾生之须臾,羡长江之无穷。(2)锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。 相关知识点: 试题来源: 解析 (1)哀叹我生命的短暂,而羡慕长江的流水无穷无尽。(2)如果刻一下就停止,即使朽木也不能折断;如果不停地刻下去,就是铁、石头也能雕刻成功。 试题分析:本题首先要...
哀吾生之须臾,羡长江之无穷翻译:感叹我们生命的短暂,羡慕长江的流水无穷无尽。详细解释:1. 哀吾生之须臾:这句话表达的是对人生短暂、时光易逝的哀叹。“吾生”即指自己的生命,“须臾”表示短暂的时间。在苏轼的《赤壁赋》中,作者通过江水与自身生命的对比,感受到生命如同白驹过隙,瞬间即逝。2...