咏死兔的原文翻译 《咏死兔》是唐代苏颋的一首诗,描写了一只被弹死的兔子,挂在竹竿上,照在明镜里,像月亮一样。 原文是: 兔子死兰弹,持来挂竹竿。试将明镜照,何异月中看。 翻译: 我用枪打死了一只兔子,把它拿来挂在竹子上。我拿了一面亮亮的镜子对着它,它跟天上的月亮有什么不一样?
“何异”,有什么不同。全诗的意思是,兔子力尽而死去,把它拿来挂在廊檐下的竹竿上。试取一面铜镜来照照,那么,镜中映出的兔子,看起来就和月中的玉免没有什么不同。 这首咏兔诗在构思上是有值得称道之处的。一、二句是写实。接着笔锋一转,推出了想象之词。三、四句把死兔和明镜结合起来,就创造了一种新...
[唐代]苏颋 原文译文拼音版背诵 小提示:苏颋《咏死兔》的翻译及注释内容 朗读 打赏 完善 明镜兔子竹竿 苏颋 苏颋(670年-727年),字廷硕,京兆武功(今陕西武功)人,唐代政治家、文学家,左仆射苏瑰之子。苏颋进士出身,历任乌程尉、左司御率府胄曹参军、监察御史、给事中... ...
《咏死兔》 原文拼音注音 朝代: 唐朝|作者:苏颋|类型: 兔子死兰弹,持来挂竹竿。 试将明镜照,何异月中看。 拼音 yǒng咏sǐ死tù兔 [[táng唐cháo朝]]sū苏tǐng颋 tù兔zǐ子sǐ死lán兰dàn弹,,chí持lái来guà挂zhú竹gān竿。。 shì试jiāng将míng明jìng镜zhào照,,hé何yì异yuè月zhōng中k...
苏颋《咏死兔》的原文如下:兔子死兰弹,持来挂竹竿。试将明镜照,何异月中看。这首诗的翻译为:兔子死了,兰弹也用完了,兔子挂在竹竿上。试着用明镜照它,仿佛在照月亮。这首诗的赏析为:此诗咏死兔,纯从死后的形迹立意。作者以丰富的想象力和适当的夸张,着力描绘死兔的形象,并借镜与月喻...
兔子死兰弹,持来挂竹竿。 试将明镜照,何异月中看。 动物兔 翻译赏析繁体原文䪨律对照注音对照 做笔记 🐒 🔈 译文: 兔子死在兰弹上,用来挂在竹竿上。 试着用明镜照射,何异于在月亮中观看。 注意:文中分词不一定准确,请自行分辨。 翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
兔tù子zi死sǐ兰lán弹dàn,持chí来lái挂guà竹zhú竿gān。 明míng镜jìng照zhào,何hé异yì月yuè中zhōng看kàn。 小提示:苏颋的咏死兔拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢! 朗读 655喜欢 打赏 完善
咏死兔【作者】苏颋 【朝代】唐 兔子死兰弹,持来挂竹竿。试将明镜照,何异月中看。作者介绍 苏颋(tǐng)(670-727)字廷硕,唐朝大臣、文学家。京兆武功(今今陕西武功)人。弱冠敏悟,举进士第,调乌程尉。武后朝,举贤良方正异等,除左司御率胄曹参军,迁监察御史,转给事中、修文馆学士,拜中书舍人。玄宗时袭...
《咏死兔》 作者:苏颋 朝代:唐代 兔子死兰弹,持来挂竹竿。 试将明镜照,何异月中看。 古诗“《咏死兔》”拼音对照 yǒng sǐ tù 咏死兔 tù zi sǐ lán dàn, chí lái guà zhú gān. 兔子死兰弹,持来挂竹竿。 shì jiāng míng jìng zhào, hé yì yuè zhōng kàn. 试将明镜照,何异...