丑奴儿·书博山道中壁 少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。注释译文 词句注释 ⑴丑奴儿:词牌名,又名“采桑子”。双调四十四字,前后片各三平韵。⑵博山:在今江西省广丰县西南。因状如庐山香炉峰,故名。⑶少年:指年轻的时候。
《江神子·博山道中书王氏壁》是宋代词人辛弃疾的词作。此词抒写山水田园生活,上片描绘了去博山道上两旁清幽美丽的景色,下片描写饮酒御寒的情景,表达了时光催人老的感叹。词人不甘心只以悠游山水作为此生之终结,全词于闲适狂放中透露出一缕英雄末路之悲,耐人寻味。作品原文 词句注释 白话译文 创作背景 这首词...
《丑奴儿近·博山道中效李易安体》是宋代大词人辛弃疾的词作。此词写傍晚大雨后的山光水色,反映了作者退居上饶后,寄情山林的心情。上片首写起云,次写骤雨,再次写放晴,是写夏天山村的天气变化;下片由放眼绿原而回归茅舍,写作者在这里生活的情景。全词风格恬淡清新,语言浅显明快,文字秀丽温婉,深似李清照词...
博山道中 《博山道中》是宋朝赵蕃所作的一首诗。春阴春晴往复佳,园花落去逢山花。城中小驻欲十日,坐觉老眼孤芳华。中团寺前惯休歇,故向博山寻曲折。眼中奇处要使传,倚赖笔端真有舌。
《丑奴儿·书博山道中壁》创作背景 此词创作时间在公元1181年至1192年间,是辛弃疾被弹劾去职、闲居带湖时所作。辛弃疾在带湖居住期间,他无心赏玩。眼看国是日非,自己无能为力,一腔愁绪无法排遣,遂在博山道中一壁上题了这首词。
清平乐·博山道中即事,柳边飞鞚,露湿征衣重。宿鹭窥沙孤影动,应有鱼虾入梦。一川淡月疏星,浣纱人影娉婷。笑背行人归去,门前稚子啼声。
2【题目】清平乐博山道中即事辛弃疾柳边飞鞚[注],露湿征衣重。宿鹭窥沙孤影动,应有鱼虾入梦。一川明月疏星,浣纱人影娉婷。笑背行人归去,门前稚子啼声。【注】鞚:“kong”,马笼头。诗意解读上片前两句描写在山道中夜行的情景:驱马从柳树旁边疾驰而过,柳枝上的露水拂落在行人身上,衣衫就沾湿变重了。这里既表...
《丑奴儿近·博山道中效李易安体》是宋代大词人辛弃疾的词作。此词写大雨后的山光水色的傍晚景色,上片首写起云,次写骤雨,再次写放晴,是写夏天山村的天气变化;下片是作者设想在这里生活的情景。全词浅显明快,恬淡清新,反映了作者退居上饶后,寄情山林的心情。文字秀丽、温婉,深似李清照词风。下面是小编帮大家整理...
《清平乐·博山道中即事》原文 《清平乐·博山道中即事》 辛弃疾 柳边飞鞚,露湿征衣重。宿鹭窥沙孤影动,应有鱼虾入梦。 一川明月疏星,浣纱人影娉婷。笑背行人归去,门前稚子啼声。 《清平乐·博山道中即事》译文 驱马从柳树旁边疾驰而过,柳枝上的露水拂落在行人身上,衣衫就沾湿变重了。一只白鹭栖宿在沙滩上,不...