“当时有一本好书《十九世纪文学之主潮》,巨著,涵盖十九世纪整个世界文学,有全译中文本,每个作家都有肖像,道林纸精印,我翻来覆去读。现在的大陆、港、台作家们可能不记得这回事,书也绝版了。译者韩侍桁(亦曾译川端康成之《雪国》),好像没去台湾,也许在大陆,但从不见人提起。 著者,大名鼎鼎:勃兰兑斯(Georg...
百度试题 结果1 题目十九世纪著名的文学理论著作《十九世纪文学主潮》的作者是———。 A. 伊波利特·丹纳 B. 别林斯基 C. 圣伯夫 D. 勃兰兑斯 相关知识点: 试题来源: 解析 D 反馈 收藏
副标题: 流亡者的文学 译者: 侍桁 出版年: 1958-2 页数: 237 定价: 1.00 装帧: 平装 统一书号: 10019-716 豆瓣评分 评价人数不足 评价: 写笔记 写书评 加入购书单 分享到 推荐 我来说两句 短评 ··· 热门 还没人写过短评呢 我要写书评 十九世纪文学主潮 第一卷的书评 ··· ( 全部...
《十九世纪文学的主潮》第一卷自序) 这几句话,也可以移来批评中国文艺界,这现象,并不能全归罪于压迫者的压迫,五四运动时代启蒙运动者和以后的反对者,都应该分负责任。前者急于事功,竟没有译出什么有价值书籍来,后者则故意迁怒,至骂翻译者为媒婆,有些青年更推波助澜,有一时期,还至于连人地名下注一原文,...
十九世纪文学之主潮第一册,第三册该信息已归档 点击查看更多 【品种】:民国旧书-民国旧书 【属性】: 民国中期(1928年—1937年), ,民国旧书,,诗歌/文学 ,,平装书, ,32开,, , 【7788松花石】商品推荐 更多>>> 613.民国28年《重校金匮心典》卷下 民国小学教科书老课本1932年中华书局原版蒋镜芙编辑新...
十九世纪初期欧洲文学的主潮是 。它首先在 产生,然后影啊到欧洲其他国家。 2. 浪漫主义文学思潮反映了对 革命和 思想的失望情绪。 3. 浪漫主义文动的思想基础是 和。 4. 在文学渊源上,十八世国的 文学、德国 运动和法国卢梭的“返回自然”的思想及其创作都为浪漫主义文学的产生奠定了基础。 5. 在文学史上,...
十九世纪文学主流再版了,还加上了《十九世纪文学主潮》时期的插图,当然仔细看的话也能发现有几张图是替换过的,比如第一册里的卢梭像,当年被我剪下来装在镜框里了,新版一看就不是同一张。 +5 发布于 2018-04-16 18:43 赞同41 分享收藏 ...
丹麦批评家勃兰兑斯在《十九世纪文学主潮》(卷一)中有过这样一段话: “ 任何事物都可以从三个方面去看: ——从( 1 )角度去看,从( 2 )上去看,从( 3 )角度去看。对于一片树林,有人会 问它是否有益于本地区的健康状况 ... ,这都是从( 4 )观点去看它;植物学家对它生长的情况进行科学考...
韩侍桁是我国著名的现代作家,文学翻译家,其文学成就一方面体现在文学批评和对外国文学作品的翻译上,另一方面体现在对勃兰兑斯及其6卷本文学史巨著《十九世纪文学主流... 朱寿桐 - 宽容的魔床:勃兰克斯《十九世纪文学主潮导引》 被引量: 5发表: 1993年 ...