1、“剁手”用英语该怎么说? 最直接的翻译是:chop off hands chop /tʃɒp/ 切碎、砍、劈 例句: If I over-shop again, I will chop off my hands. 再买我就剁手! 新华网的twitter将“剁手党”翻译成:hands-chopping people这是一群什么样的人呢?她们具有这样的属性:be addicted to online shopping...
新华网的twitter将“剁手党”翻译成:hands-chopping people。事实上,老外想阻止自己消费并不会说“剁手”,国外电子支付并没有那么普及很多人任然用信用卡购物所以他们经常用: chop up our credit cards! 把信用卡剪断就不会疯狂购物啦~ 说了...
剁手党就是:hands-chopping people 例句: 再买我就“剁手”。I’m gonna chop off my hands if I buy again. 为了更好的翻译“剁手”的含义,可以把“剁手”翻译成购物狂的意思。 而购物狂可以分为”超级“和”究极“两种等级哦! 超级购物狂就是: ①couldn't help buying/doing online shopping cannot help...
shopaholic /ˌʃɒpəˈhɒlɪk/购物狂 big spender消费大户,挥金如土的人 “剁手”指双十一大卖特卖的行为。英语里相关的表达主要有两个,一个是shopaholic,另一个就是big spender。 -aholic是个词缀,表示“沉迷于...的人”,workaholic表示“工作狂”,shopaholic就表示“购物狂”。 spend是“花费”...
“剁手”用英语怎么说? 又是一年双11。“你剁手了吗?”、“你抢到预售了吗?”、“抢到秒杀了吗?”成为比“你吃饭了吗”更常见的对话。 那么,这些购物专用术语如何用英文表示呢? 剁手 hands-chopping “剁手”(Hands-chopping )是那些购物狂们对自己的戏称,因为买了太多而吐槽自己应该“剁手”。但是喊的声音越...
【趣味英语】“剁手”英文怎么说?①hands-chopping=剁手hands-chopping people=剁手族chop=砍,剁这是新华网的官翻比较有特色的翻译“hands-chopping people are big online spenders who self-mockingly say that they would like to chop their hands off after buying too much online.②国外也有比较相近的表达:...
🛍️网购地道英语口语|听说大家都在买买买!剁手咯! #英语#英语口语#618#网购#大学 - 每日英语打卡30秒于20240618发布在抖音,已经收获了27.6万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
#今天你拆快递了么 “剁手”英文怎么说,快来教教我#跟着迈克学英语 #英语谁不会 #双十一 @抖音小助手 - 玉英语频道于20181115发布在抖音,已经收获了993个喜欢,来抖音,记录美好生活!
视频加载失败,可以 刷新 试试 00:00/00:00 评论 还没有人评论过,快来抢首评 发布 “剁手”这个词原来来自英文英语 拳击那点事 发布于:江西省 2022.10.06 00:00 +1 首赞 收藏 “剁手”这个词原来来自英文英语 推荐视频 已经到底了 热门视频 已经到底了 ...