大概过了一个多月有数十只野鸭来到了农妇的园中栖息并且每天产很多的蛋农妇不忍心拿到集市去卖就孵化了它们孵出的小鸭成群 农妇与鹜文言文翻译 农妇与鹜文言文翻译 农妇与鹜文言文大家看的懂吗?下面小编整理了农妇与鹜文言文翻译,欢迎大家阅读学习! 农妇与鹜文言文翻译 昔皖南有一农妇,于河边拾薪,微闻禽声,似...
《农妇与鹜》文言文译文及道理分析 《农妇与鹜》文言文译文及道理分析 昔皖南有一农妇,于河边拾薪,微闻禽声,似哀鸣。熟视之,乃鹜也。妇就之,见其两翅血迹斑斑,疑其受创也。妇奉之归,治之旬日,创愈。临去,频频颔之,似谢。月余,有鹜数十来农妇园中栖,且日产蛋甚多。妇不忍市之,即孵,得雏...
全文翻译:过去皖南有一个农妇,在河边拾柴,隐隐约约听到了鸟的叫声,好像在哀鸣,仔细一看,是一只野鸭。农妇走近它,看见它的两个翅膀上血迹斑斑,怀疑是受伤了。农妇捧着野鸭回家,治疗了十天左右,收口慢慢痊愈,(野鸭)临行之时,频频点头,好像是在感谢。过了一个多月,有几十只野鸭来到了农妇...
数十只野鸭来到了农妇的园中栖息,并每天产下许多蛋。农妇不忍心将蛋拿到集市售卖,于是决定孵化它们。孵化出的小鸭成群,给农妇的生活带来了生机。第二年,农妇家的生活变得富裕,人们认为这是那只受伤野鸭的回报。这个故事讲述了一个农妇救了一只野鸭,之后引来许多鸭子,家庭生活得到改善的寓言。
农妇与鹜翻译、解析农妇与鹜 未知:佚名 昔皖南有一农妇,于河边拾薪,微闻禽声,似哀鸣。熟视之,乃鹜也。妇就之,见其两翅血迹斑斑,疑其受创也。妇奉之归,治之旬日,创愈。临去,频频颔之,似谢。月余,有鹜数十来农妇园中栖,且日产蛋甚多。妇不忍市之,即孵,得雏成群。二年,农妇家小裕焉,盖创鹜之报...
农妇与鹜译 注 起个诗意的名字 未知 佚名 昔皖南有一农妇,于河边拾薪,微闻禽声,似哀鸣。熟视之,乃鹜也。妇就之,见其两翅血迹斑斑,疑其受创也。妇奉之归,治之旬日,创愈。临去,频频颔之,似谢。月余,有鹜数十来农妇园中栖,且日产蛋甚多。妇不忍市之,即孵,得雏成群。二年,农妇家小裕焉,盖创鹜...
精品文档2016全新精品资料全新公文范文全程指导写作独家原创农妇与鹜文言文译文及道理分析农妇与鹜文言文译文及道理分析有鹜数十来农妇园中栖且日产蛋甚多 《农妇与鹜》文言文译文及道理分析 《农妇与鹜》文言文译文及道理分析 昔皖南有一农妇,于河边拾薪,微闻禽声,似哀鸣。熟视之,乃鹜也。妇就之,见其两翅血迹...
昔皖南有一农妇,于河边拾薪,微闻禽声,似哀鸣。熟视之,乃鹜也。妇就之,见其两翅血迹斑斑,疑其受创也。妇奉之归,治之旬日,创愈。临去,频频颔之,似谢。月余,有鹜数十来农妇园中栖,且日产蛋甚多。妇不忍市之,即孵,得雏成群。二年,农妇家小裕焉,盖创鹜之报也。译文 从前皖南有一个农妇...