千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。 翻译: 在阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。 详细解析: 1. 爆竹声中一岁除:爆竹声象征着辞旧迎新,旧的一年随着爆竹声的响起而结束,新的一年开...
元日 宋代:王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。 译文 阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。 初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。 注释 ⑴元日:农历正月初一,即春节。 ⑵爆竹:古人...
《元日》古诗原文及翻译 原文: 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。 注释: 元日:农历正月初一,即春节。 爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声,用以驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。 一岁除:一年已尽,“除”即逝去。 屠苏:美酒名,古代过年时饮用,以驱邪避瘟疫,求得长寿。也有说...
元日李世民〔唐代〕高轩暧春色,邃阁媚朝光。彤庭飞彩旆,翠幌曜明珰。恭己临四极,垂衣驭八荒。霜戟列丹陛,丝竹韵长廊。穆矣熏风茂,康哉帝道昌。继文遵后轨,循古鉴前王。草秀故春色,梅艳昔年妆。巨川思欲济,终以寄舟航。 完善 译文及注释 译文高高的轩台辉映着春色,深邃的楼阁沐浴着朝着。红色的宫墙内...
作品原文 译文注释 作者简介 译文注释 译文 逐句全文 甲子(1)今重数,生涯只自怜。 如今年岁渐长,自己怀有满腔抱负却都未实现,空剩自怜。 殷勤元日(2)日,欹午(3)又明年。 为了迎接新年一直忙碌不停,太阳落山后就意味着新的一年将到来。 注释 (1)甲子:年月,年岁。 (2)元日:一年之第一日。即农历正月初一...
元日 宋代:王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。 译文 阵阵轰鸣爆竹声中,旧一年已经过去;和暖春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿屠苏酒。 初升太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧桃符取下,换上新桃符。 赏析 ...
元日 宋代:王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。 译文 阵阵轰鸣爆竹声中,旧一年已经过去;和暖春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿屠苏酒。 初升太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧桃符取下,换上新桃符。 赏析 ...
元日朗读 唐代:司空图 拼译繁原 甲子今重数,生涯只自怜。 殷勤元日日,欹午又明年。 下载这首诗 () 思念悲秋闺怨节日过年感慨 元日译文及注释 译文 如今年岁渐长,自己怀有满腔抱负却都未实现,空剩自怜。 为了迎接新年一直忙碌不停,太阳落山后就意味着新的一年即将到来。