体言(たいげん)用言(ようげん)副词(ふくし)接続词(せつぞくし)接头语(せっとうご)接尾语(せつびご)尊敬语(そんけいご)谦逊语(けんそんご)连用形(れんようけい)感叹词(かんたんし)连体形(れんたいけい)仮定形(かていけい)连体词(れんたいし)希望对你有帮助!
日本人用自己的媒体播报外国人的名字时,也都是用假名对外语词汇进行标注后再发音,并非外语原始发音。 这并非盲目排外,而是一个姿态问题。在历史上,我们的祖先从来没有在汉语和汉字中直接使用外国语和文字进行表达,但这并不妨碍祖先将一些外来概念汉化。原则上,我们要在中文中寻找与外语有相近...