“愿以奇兵从间道取其城”翻译:我愿意带领一支出敌不意的部队从小路去夺取这座城池。出自南袁枢《通鉴纪事本末·刘裕灭南燕》。原文:愿以奇兵从间道取其城,此韩信所以破赵也。译文:与南燕兵大战于临朐之南,太阳偏西时分,还没有分出胜负。参军胡藩对刘裕说:“燕军全部出动,防守临朐城的士兵...
愿足下假臣奇兵三万人,从间道绝其辎重;足下深沟高垒,坚营勿与战。 2【题文】将下面的句子翻译成现代汉语。愿足下假臣奇兵三万人,从间道绝其辎重;足下深沟高垒,坚营勿与战。 317.将下面的句子翻译成现代汉语。(5分)愿足下假臣奇兵三万人,从间道绝其辎重;足下深沟高垒,坚营勿与战。译文 4【题目】将下面...
晓xiǎo径jìng松sōng花huā合hé,秋qiū林lín枫fēng叶yè鲜xiān。 穿chuān蹄tí出chū穴xué兔tù,薄báo眦zì护hù巢cháo鸢yuān。 隐yǐn隐yǐn闻wén笳jiā鼓gǔ,无wú何hé蓟jì北běi天tiān。 小提示:王世贞的晓行西山从间道发即景有作拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”...
间是引申义,间道引申为小道,近道。全句意思是从隐蔽的小道去断绝他的粮草供给。
那是意译的,并非完全按照字面意思翻译。“间道”应该是指小路(可参照《鸿门宴》“道芷阳间行”),"隐蔽小道"是按照当时历史情况的理解,不可能暴露行迹,自然会加上修饰词“隐蔽”。“萆”同“蔽”,即隐蔽的意思。“望”是远看,在文中就是“观察”。(其实“望”字也有“察看”的意思)
原文 美率众使人持一炬从间道上山,益张旗帜,四面大噪,贼惧走。译文 周美率领众人派人持一火炬从小道上山,举起更多的旗帜,在四面呐喊,贼人因惧怕而逃跑。原文 美曰:“彼知吾来,必设伏待我。不如间道掩其不意。”译文 周美说:“敌人知道我军已来应战,一定设下理伏等待。不如从小道...
从中间车道直接右转是否算违章,取决于具体的交通标线和交通信号灯情况。一般来说,如果中间车道没有明确的右转指示,直接右转可能被视为违章行为。 具体分析如下: 一、交通标线规定 根据《中华人民共和国道路交通安全法》的相关规定,机动车通过交叉路口时,应当按照交通信号灯、交通标志、交通标线或者交通警察的指挥通过。
"愿以奇兵从间道取其城,此韩信所以破赵也"是古代汉语,意思是“我希望带领一支出人意料的部队从小路去攻占敌人的城池,这是韩信击败赵国的策略。”这段话的背景来自汉代,当时韩信和张耳率领数万军队,计划东下井陉攻击赵国。面对这样的情况,赵国的陈馀聚集了二十万大军于井陉口进行防御。
既出,沛公留车骑,独骑一马,与樊哙等四人步从,从间道山下归走霸上军,而使张良谢项羽。项羽亦因遂已,无诛沛公之心矣。是日微樊哙奔入营谯让项羽,沛公事几殆。明日,项羽入屠咸阳,立沛公为汉王。汉王赐哙爵为列侯,号临武侯。迁为郎中,从入汉中。从攻项籍,屠煮枣。击破王武、程处...