《今者臣来》文言文翻译是:今天我回来的时候,在太行山上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:“我想到楚国北方去。”我说:“你要到楚国去,为什么向北走啊?”他说:‘我的马好。’我说:“马即使不错,但是这也不是去楚国的路。”他说:‘我的路费多。’我说:“路费即使多,但这不是去楚国的方向啊...
刚才我来时,在大路上碰见一个人,脸朝北方手里拿着缰绳,驾着车,告诉我说:“我想到楚国去.”我说:“您往楚国去,为什么要朝北走呢?”他说:“我的马好!”我说:“马虽然好,这不是通向楚国的路啊.”他说:“我的路费多... 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 ...
(季梁)往见王曰:“今者臣来,见人于大行1,方2北面而持其驾3,告臣曰:‘吾欲之楚。’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良。’臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多!’臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。’曰:‘吾御者善。’此数者愈善,而离楚愈远耳。”译文 季梁前往见大王说...
“今者臣来”大致意思是说:今天,我来的时候。文言文翻译,必须结合语境。所以没有语境不一定准确。仅供参考。
今者臣来文言文翻译及注释 今者臣来,文言文翻译及注释如下: 今者臣来,谓臣曰:“君宜速归,此地不可久留。”臣乃驾小车,自寻阳出屯留,过沛,至彭城。一路上,臣辄入行戍,收离散兵,募勇敢之士,以乘敌隙。臣乃私与其麾下骑共追臣,臣乃退还。时,臣所乘马甚瘦,骑不得,臣复追还,谓骑曰:“吾马今瘦,...
英语翻译【季梁】往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:吾欲之楚.”臣曰:君之楚,将奚为北面?曰:吾马良.臣曰:马虽良 此非楚之路也.曰:吾用多!臣曰:
翻译结果: '今者臣来,见人于大行' 可翻译为:'Now I have come and seen someone at the great undertaking.' 应用场景: 这句话出自古代中文文本,可能用于描述某人在某项重大任务或行动中的遭遇或所见之人。在现代语境中,可用于学术研究、历史文献翻译或文化交流...
'臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。'曰:‘吾御者善。'此数者愈善而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信於天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。"译文:魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不...