买椟还珠翻译: 楚国有个珠宝商人,到郑国去卖珠宝 。他用名贵的木兰雕了一只装珠的盒子,将盒子熏了用桂椒调制的香料,又装饰上珠玉、玫瑰、翡翠 。有个郑国人把盒子买了去,却把盒里的珠子还给了他,这可以说,这个珠宝商人很善于卖盒子,而不善于卖珠宝吧 。 买椟还珠的寓意: 郑人的眼睛只盯着那只精美的盒...
买椟还珠的译文:有个楚国商人在郑国出售珍珠。他用木兰名贵木料做小盒子,用香料把盒子熏香,还用珠宝、玫瑰、翡翠来加以装饰。一个郑国人买走了这个盒子,却把珍珠还给了他。这真是善于卖盒子,不能说是卖珍珠啊。注释:1、为Wéi:制做。2、缉:装饰边沿。3、椟dú:小盒。4、还:退回。5、鬻yù:卖。 扩展资料...
买椟还珠,原意是买来装珍珠的木匣退还了珍珠。比喻没有眼力,取舍不当。买椟还珠是一个贬义词,与它相近的词语有:舍本逐末、本末倒置、反裘负薪、舍本求末、取舍不当。出自《韩非子·外储说左上》。下面是《买椟还珠》文言文翻译,请参考! 原文: 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以...
买椟还珠全文翻译: 楚国有个珠宝商人,到郑国去卖珠宝。他用名贵的木兰雕了一只装珠的盒子,将盒子熏了用桂椒调制的香料,又装饰上珠玉、玫瑰、翡翠。有个郑国人把盒子买了去,却把盒里的珠子还给了他,这可以说,这个珠宝商人很善于卖盒子,而不善于卖珠宝吧。买椟还珠对照翻译: 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜...
买椟还珠是一个贬义词,与它相近的词语有:舍本逐末、本末倒置、反裘负薪、舍本求末、取舍不当。出自《韩非子·外储说左上》。下面是《买椟还珠》文言文翻译,请参考! 《买椟还珠》原文及翻译 篇1 原文: 楚人有卖某珠于郑者。为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠。郑人买其椟而还其珠...
翻译:有一个楚国人到郑国去卖他的珍珠,他用木兰木做了一个精美的匣子,用桂树和花椒熏染它,用珍珠和宝玉装饰它,用玫瑰色的美玉点缀它,用翡翠环绕它。郑国人买了他的匣子却退还了他的珍珠。这可以说是善于卖匣子,但并不能说是善于卖珍珠。 2. 买椟还珠文言文阅读理解答案 楚人有卖其珠与郑者,为木兰之柜,熏...
《买椟还珠》出自《韩非子》,讲述了楚人过度包装珠宝导致本末倒置的故事。该文言文通过郑人“买盒还珠”的情节,讽刺了忽视本质、舍本逐末的行为。以下是原文与翻译的对照解析: 一、原文 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人...
【翻译】 有一位楚国人去郑国卖他的珠宝。他制造了一个香木匣子,用桂木、花椒这些香料来熏染盒子,用珠宝点缀,用美玉装饰,用翠鸟的羽毛装饰边沿。郑国人买了他的盒子却把他的珠宝还给他。 【解释】 楚人:楚国的人。 买椟还珠 买椟还珠 其:代词,他的(指楚国人)。 珠:珠宝。 于:给。 郑者:郑国(的)人。