全句为“发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡”,翻译为朝廷征发贫苦人民去驻守渔阳,九百人驻扎在大泽乡。 这句话出自汉代史学家司马迁所著的《陈涉世家》。《陈涉世家》是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记,记述了他们起义的原因、过程和结局。文中反映了农民阶级的智慧、勇敢和大无畏的斗争精神。《陈涉世家》也是司马...
在七贤某庄,联合清查组检查了消防、视频安防、电动车“三集中”等工作落实情况,强调要压紧压实安全主体责任,落实落细治安防范措施,确保不发生任何问题。在烧烤摊、网吧、KTV等场所,清查组详细了解了营业情况、治安管理规定落实等措施,强调要进一步加大对日常检查和街面巡防力度,坚决消除治安防范死角盲区。对人员...
“发闾左谪戍渔阳九百人”的意思是:征调民间的百姓去镇守边疆,共九百人前去渔阳执行任务。秦朝时期的刑罚与制度解释如下:在古代社会,帝王常常会派遣士兵去边疆守卫国家领土,以确保国家安全。而发闾左,指的是从平民百姓中征调士兵。在古代社会,一般将居民分为闾左和闾右两个阶层,其中闾左为平民阶层...
9月23日晚7点半,市中公安分局机关大院内警灯闪烁,各警种正在集结准备进行“百日行动”统一夜查,所有警员统一身着反光背心,佩戴治安清查字样的红袖标,携带单警装备和安全防范宣传手册等待出发,参加行动的还有社区干部、网格员、泉城义警、消防救...
发闾左适戍渔阳九百人的翻译 1、发闾左适戍渔阳九百人的翻译是朝廷征发贫苦人民去驻守渔阳。 2、出处:汉·司马迁《陈涉世家》二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎...
发闾左谪戍渔阳的出处 “发闾左谪戍渔阳”出自《史记》第四十八篇《陈涉世家》,原文节选如下:二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜﹑吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜﹑吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“...
百度试题 结果1 题目九百人___大泽乡( )12.陈胜、吴广皆___( )( ) 相关知识点: 试题来源: 解析 屯 次当行 反馈 收藏
小提示:"二世元年七月,发闾左谪戍渔阳,九百人屯大泽乡。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 秦二世元年七月,朝廷征发贫民调派去驻守渔阳,驻扎在大泽乡 词语释义 七月:《豳风·七月》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。 元年:帝王即位的第一年。
发闾左适戍渔阳九百人的翻译是朝廷征调贫苦人民去驻守渔阳。这句话出自司马迁创作的《陈涉世家》。《陈涉世家》详细地记述了陈胜起义的全过程,和各路起义军的胜败兴替,描述了起义军的浩大声势,论述了陈胜起义最终失败的原因。《陈涉世家》列于《史记》第四十八篇。《陈涉世家》是司马迁为中国古代社会里...
发闾左谪戌渔阳九百人 翻译 大意是:征发贫苦人民去驻守渔阳,总共九百人.发:征发,发配.闾左:多指贫苦百姓.谪戍:驻守,戍守.渔阳:地名,在今天北京密云西南.古代多用渔阳指代边防地区,征戍之地. 35645 发闾左谪戍渔阳 九百人屯大泽乡 天下苦秦久矣 的句子反应了当时怎样的社会现实 秦朝残暴的统治 封建社会的黑暗 ...