1、如果你是英文名字,中文的姓,可以按照西方的方式写。例如:Rick Zhang 2、如果你是中文的拼音,按照中国的顺序,姓在前,名在后,如果名字是三个字的,后两个字拼音要连在一起。 如:张文洁Zhang Wenjie。中国人的姓在前名在后,英国人是名在前,姓在后。 3、此外银行的写法又不一样,如果是银行的写法或护照的...
英文:Han Meimei . 4、在中国姓氏中有复姓,也就是两个字,这样要把姓氏两个字的拼音连起来一起写第一个字母大写。例如:诸葛亮。英文:Zhuge Liang . 5、在名字里含有造成发音混淆的拼写字时,一般要用“ ' ”来区分隔开。例如:张西安。Zhang Xi'an . 6、中文姓名与英文姓名在写法上是有区别的:中国人的...
在英语中,中文名通常需要按照特定的格式进行写作。以下是一些常见的中文名用英语写的格式: 1.中文名的译名+姓氏 例如:Yao Ming(姚明) 2.姓名的英文拼音(姓在前,名在后) 例如:Li Na(李娜) 3.姓氏大写,名字小写(或者全大写) 例如:ZHANG Yimou(张艺谋) 4.名字的首字母缩写+姓氏 例如:J.K. Rowling(J.K....
1 四种写法:如 占军山的英文写法:1、Zhan Junshan,普通写法。2、ZHAN Junshan,姓大写,避免不懂的分不清姓和名。3、Zhan, Junshan ,姓在前,加逗号,参考文献用,因为引文目录按姓字母顺序排,外国人姓前名后属于倒着写,故加逗号。4、Zhan,Jun-shan,同上,加连字符原因不明,可能是表示Jun shan是两...
中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音:LiLeyang或LeeYeyang西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间假如有两头名(Middlename),Middlename一般用简写,中国人假如有英文名字,在正式的场合可以参照这种格式。比如,搜狐创始人、董事局主席张朝阳的英文名字就写成:CharlesCY.Zhang.搜狐全部英文正式文件中张朝阳的名字...
英文名与中文名是存在差异的,下面是中文名转化成英文名的格式与写法 方法/步骤 1 中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写。2 两个字的名字,名在前,姓氏在后,名和姓的首字母都需要大写,姓跟名中间空格隔开。3 多个字的名字,名在前,姓氏在后,...
1)Li Xiaoming ( 这种一般写给中国人或会中文的人看,因为中国人习惯姓在前,名在后,你这样写的话,读出来时他也才容易明白) 2)Xiaoming Li (这个比较正式,国际上的正式场合用这种比较好,而且这个多是写给外国人看的,因为英语国家的外国人习惯姓在前,名在后) 英文名的英文意思是English name,目前各国比较流行英...
中文名转英文名的正确写法 中文名转英文名有四种情况,详细如下: 1. 中国人名的标准写法 按照汉语拼音拼写,姓与名分开写,不能连在一起,姓与名的第一个字母都要大写,姓氏在前面,名字在后面。 例如:我是王丽。译文:I'm Wang Li. 2. 姓氏和名字都是一个字 姓和名的拼音首字母分别大写。 例如:李明。英文:...
1 中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音:Li Si或Lee Si,西方人的习惯是名字在前,姓在后,姓和名的开头字母均大写。如果有英文名的,则英文名在前,姓氏在后。姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写,注意不要把名字分开,例如:Thomas Edison(托马斯——名字,爱迪生——姓。)George Bush(...