不言而喻,我们永远都不会有足够的资源来满足需求。 柯林斯例句 It is axiomatic that as people grow older they generally become less agile. 人年纪越大通常灵活性越差,这是不言而喻的。 柯林斯例句 It is an obvious truism that people act in accordance with their motives. ...
不用说就可以明白。形容道理很明显。用法 偏正式;作谓语、宾语、定语;形容很明显。 例句:你想他们这朋友之乐,尽可不言而喻了。—— 查看更多 本内容来源于网络释义 收起 常用词组 1 It goes without saying that 英语成语大全 - 豆丁网 ... 不速之客 uninvited 不言而喻 it goes without saying that ...
“不言而喻”的拼音为bù yán ér yù,英文可以翻译为“speak for itself”或“tell its own story/tale”,意思是不用说就可以明白,形容道理很明显或事理极其显明。 二、造句 以下是一些使用“不言而喻”这一成语造的句子: 健康胜于财富,这是不言而喻的。 拥有一个积极的心态对于实现目标至关重要,这是不...
不言而喻翻译 不言而喻,汉语词语,拼音:bù yán ér yù,意思是指不用说就可以明白。形容道理很浅显。出自战国·孟轲《孟子·尽心上》。 例句: 《孟子·尽心上》:“君子所性,仁义礼智根於心,其生色也;睟然见於面,盎於背,施於四体,四体不言而喻。”赵岐注:“虽口不言自晓喻而知也。” 宋苏轼《却...
“不言而喻”的英文翻译为“speak for itself”,常用于表达某事物无需过多解释即可被理解的状态。这一短语通过强调事物自身具备的清晰逻辑或显著特征,传递“道理浅显”的核心含义。下文将从翻译解析、应用场景、文化对比三个维度展开说明。 一、翻译解析与语义特征 “speak for itself”...
不言而喻的英文翻译为 "It goes without saying" 或者 "Self-evident"。这两个短语都可以用来表达某件事情是如此明显,以至于不需要额外说明。具体使用哪个翻译取决于语境和个人偏好。©2024 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销...
不 yán 言 ér 而 yù 喻 解译 言:说明;喻:了解;明白。不用说就可以明白。 出处 战国 邹 孟轲《孟子 尽心上》:“君子所性,仁义礼智根于心,其生色也;晬然见于面,盎于背,施于四体,四体不言而喻。” 例句 你想他们这朋友之乐,尽可不言而喻了。(清 刘鹗《老残游记续集》第一回) ...
不言而喻 拼音bù yán ér yù 英语翻译 self-evident; speak for itself; tell its own story; tell its own tale 【法】 tell one's own tale 例句 她的聪颖是不言而喻的。 Her intelligence is self-evident. 分词翻译 不的英语翻译: nay; no; non-; nope; not; without ...
成语中英翻译精选 第49期:不言而喻时间:2015-03-18 11:11:00 编辑:alice | 可可官方微信:ikekenet 字号:大 | 中 | 小 评论 打印 收藏本文 不言而喻It goes without saying.Needless to say. eg:It goes without saying that the truth is on our side. 同义词:不在话下 To be taken for ...