那么问题来了“不是我的菜”用英语该怎么说呢? 最地道的用法是:not my cup of tea 我们来看一下权威的解释吧: If something is not your cup of tea, you do not like it or you are not interested in it. 据说这个表达是英国人发明的,因为英国人超级爱喝茶,所以拿错茶是一件挺无语
更多资料,请关注我的公众号【十点英语读书】免费领取,资料持续更新。 1. not somebody’s cup of tea 这个短语是来自爱喝茶的英国。字面上的意思是「不是某人的杯中茶」,引申的意思就是不是我的「偏好」(preference)或是「选择」(choice)。 让我们再进一步看看牛津字典的定义和例句。 not what somebody likes...
#翻译#【“你不是我的菜”不是"Not my dish"】如果在生活中被表白,但是那个人你可能并不感冒,因为不是你的菜,那用英语怎么说呢?1. Not one's cup of tea平时我们常用“不是我的菜”来表示“不中意”,英文里也有个类似的说法叫做“不是某人的茶”,看来大家不对胃口的感受还是相似的。 例:Thanks for ...
“不是我的菜” 英文怎么说? Grace 中学生英语加油站 2021-11-18 11:30 不是我的菜=不是我喜欢的类型 这个流行语可解释为以下含义: “我不喜欢做这件事” “我不喜欢这个东西” “我不喜欢那个人” ... 那么, “不是我的菜”,英文到底怎么说呢? 答案是:...
not sb's type 不是某人喜爱的类型 平时我们常用“不是我的菜”来表示“不中意”,I'm afraid you are not my type.恐怕你不是我喜欢的类型。3.Not a fan of 粉丝对偶像的热情简直是太狂热,尤其是那些流量明星,如果说自己不是某件事的粉丝,既可以理解为”当然是不喜欢啦~“例:I'm not a big fan...
不是我的“菜”不说not my dish,英语里这样拒绝别人才有礼貌!关于拒绝的英文表达,你是不是只会一个“NO”?Come on!今天来了解8种拒绝的英文表达,一起来学学在英语中如何委婉地拒绝别人吧!01. Not my style.style:类型 针对一个人:He is not my style.他不是我的菜。【= not my cup of tea】 ...
相信很多人其实都懂得这个短语,not sb's cup of tea,其实这就是英语里面”不是我的菜“的地道翻译,在粤语里面,也有说”不是我杯菜“这样的说法,其实都是同样的意思。 这个说法主要来源于英国,大家都知道英国人都与茶饮品情有独钟,所以很多时候会用tea来表达事物或者人是否合自己心意。 Though I believe in ...
今日限时秒杀:0基础直达CET-6【全额奖学金班】 免费定制英语学习规划>> 2024年英语考试日历>> 🌈超实用旅游口语,免费学>> 💐【免费】领取价值¥399外教1V1口语课 🌴12节课搞定48个国际音标,0元学>> Listen Exercise 1. 'Not my cup of tea' means: ...
那么问题来了,“不是我的菜”用英语该怎么说呢? 正确的说法是: not my cup of tea 据说这个表达是英国人发明的,因为英国人超级爱喝茶,所以拿错茶是一件挺无语的事。 后来not my cup of tea也引申到日常生活的各个领域,表示“这不是我的菜”。