アニメでその部分だけ字幕がなくてちゃんと聞き取れなかったので「確認すみだ」か「確認ずみだ」のどっちだったのかわかりませんでした。 正しい意味と表現を教えてください。 「確認ずみだ」が正しいです。 「確認すみだ」とはいいません。
1上記の二つの文にニュアンスがどう違いますか?2上記の二つの文がニュアンスにどう違いますか?どれが正しいですか?それども、両方も正しいですが、ニュアンスが違うだけですか? こんばんは、皆さん!今夜、私は新しい質問があります。質問はこれ:which one is the correct phrase for ...
発表の後で、どう言えばいいですか? "ありがごうございます"とか? mgooqoo 2019年6月5日 日语 以上で終わります。ありがとうございました。(ijo-de owarimasu arigato-gozaimasita)😊 这个答案有帮助吗? 嗯... (0) 有帮助 (0)
ことだ。そうすれば力がつく。自分で退けた答えは「申し合わせる」と「持ち合わせる」。2)結婚 に際して・にしては、親と一緒に暮らすかどうかについて決めておいた方が良い。退けた答えは「にしてみれば」と「に則して」 查看翻譯 zangezange 2024年8月20日 最佳解答 日語 1)引き...
場合によってはどちらも正しいです。例えば問題が「A:b B:c C:a」のように頭が混乱してしまうような問題のとき、どちらも正しいです。私が考えるに、「こんがらがる」は、わからなくなる・混乱する 「紛らわしい」は、見分けるのに手間がかかる このような意味合いの違いがあります...
ひらがなが読めないから、当然漢字が読める(はず、わけ)がないでしょうっていう意味のほうが適切だと思いますが、私はどこか間違えちゃっているのですか AI_monga 2024年4月3日 这段日语文本的意思是:虽然不会读平假名,但不可能不会读汉字。提问者认为这句话的意思应该是“因为不会读平假名,...
「余計なお世話だってんだよ」って説明してくれない? 意味まだ調べたけどその「余計なお世話」はわからない 日本語でも全然いい! Peteron 2023年3月14日 日语 It's none of your business. Resminos 2023年3月14日 法语(法国) @Peteronありがとう!
@omochi_uni_ikuraやっぱり説明するのは難しいですね。すみませんでした。ご丁寧な説明をありがとうございます!なるほど、理解してきたと思いますが、貴方の書いた説明をもとに、考えようと思っています。本当にありがとうございました。
て形はどないしますか せんでええ や せんであかん とはよー言いますが、 せんくてええ や せんくてあかん は不自然でしょうか 私は日本人ではないけれども、 関西弁にえらい興味抱いております。 良ければ是非教えてください。
こんど、ゆうこさんと いっしょに (いきます → ikitai desu ) 。 mdriku 2017年7月8日 日语 まちがいはないです。すばらしい文章です。Every brackets are correct. Great answer. 这个答案有帮助吗? 您为什么回答“嗯...”? [来自HiNative]Hi!正在学习外语的你 ...