雨余不见日西沈 【雨】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》王矩切,音羽。《說文》水从雲下也。一象天,冂象雲,水霝其閒也。《玉篇》雲雨也。《元命包》隂陽和爲雨。《大戴禮》天地之氣和則雨。《釋名》輔也。言輔時生養。《易·乾卦》雲行雨施,品物流行。《書·洪範》八庶徵,曰雨,曰暘。又《爾雅·...
△フル回転。/ 全速运转。△機械をフル回転させる。/使机器全速运转。△頭をフル回転させる。/开动脑筋。△フルで客をさばく。/全力以赴(尽最大的力量)接待来店客人。意味づけべクトルベクトル〈理〉向量,矢(量)?△~解析/向量分析;矢量解析?
△子どもを3人かかえて悲鳴をあげている。/肩负着三个孩子的重担,每天叫苦不已。△子どもたちの食欲に母親はうれしい悲鳴をあげた。/对孩子们旺盛的食欲,妈妈欣喜地惊叫起来。△さすがの彼もこのハード·スケジュールに悲鳴をあげた。/连他(那样的人)都对这么紧凑的日程叫苦不迭。
第8課 お土産文化 《新编日语阅读文选》 第三册码农场 > 日语教程 > 新编日语阅读文选 2013-06-06 阅读(20299) 评论(0) 目录 5,~てしかたがない 日本文化の豆知識 5,~てしかたがない「てしかたがない」一般前接表示情感的形容词、形容动词或状态动词,表示其程度很高。
せずに歩あるき続つづけた。只是一个劲地走着。歩あるいているうちに、やはりここは自分じぶんの知しっている故郷こきょうとは違ちがうぞと思おもい始はじめた。走着走着我渐渐觉得:这里还是跟我熟悉的故乡不一祥。私わたしは仕事しごと柄がら[1] 、よくあちらこちらへ出でかけるが、その...
上外 日语 泛读笔记。小提示:点击生词后面的小数字可以跳转到解释,再次点击返回。删除键也可以返回哟。 上外《新编日语阅读文选》 全解析注释 第一課 日本文化の特色 東洋(とうよう)[1] の文化(ぶんか)は多(おお)く印度(いんど)[2] や中国(ちゅうごく)にその源(みな
? 資料は集まったが、時間がないので、まだ書かないでいる。资料已经收好了,可是因为没有时间所以还没有写。? 前から行きたかつたが、住所がないので、まだ行かないでいる。我早就想去了,可因为没有地址所以还没有去。2、かい「かい」是终助词,是男性对同辈或下级的用语(方言不受此限),接在句...
? 総務の仕事は必ずしも山田君にやらせなければならないとは限らない。总务的工作未必非让山田君做不可。 2、【体言】にある 表示某一抽象事物存在的场所。一般角于说明事物的本质、原因、问题、责任等存在于某种情況之中。相当于汉语的“在于……”“处于……”。 ? うまくいかなかった原因はどこに...
上外 日语 泛读笔记。小提示:点击生词后面的小数字可以跳转到解释,再次点击返回。删除键也可以返回哟。 上外《新编日语阅读文选》 日语教程 自学日语教程 第3課 誰でも一人ぼっちから始まる 遠藤周作 動物(どうぶつ)や小禽(ことり)[1] たちが私(わたし)の人生(じん
上外 日语 泛读笔记。小提示:点击生词后面的小数字可以跳转到解释,再次点击返回。删除键也可以返回哟。 上外《新编日语阅读文选》 全解析注释 第二課 熟年離婚 第(だい)二(に)次(じ)大戦(たいせん)[1] 後(ご)、日本(にっぽん)はアメリカの影響(えいきょう)を強(つ