“Do not judge, or you too will be judged.” (Matthew 7:1, NIV)虽然年轻的时候就知道这句话,并且忍不住总喜欢judge,经过这两年我更加深刻的体会并理解了的就是,DO !NOT !JUAGE!屁股决定脑袋,仅此而已,所以 懂not
aDo not judge, or you too will be judged. For in the same way you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you. 不要判断,否则您太将被判断。 为您相似判断其他,您将被判断,并且以您使用的措施,它将被测量对您。[translate]...
aDo not judge, or you too will be judged. For in the same way you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you. 不要判断,否则您太将被判断。 为您相似判断其他,您将被判断,并且以您使用的措施,它将被测量对您。[translate]...
If a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered. (AL Jaber) 宝石即使落在泥潭里,仍是一样可贵;尘土纵然扬到天上,还是没有价值。(贾比尔) Better to light one candle than to curse the ...
2Forwithwhatjudgmentyejudge,yeshallbejudged:andwithwhatmeasureyemete,itshallbemeasuredtoyouagain. 马太福音 7:2 — New Living Translation (NLT) 2Foryouwillbetreatedasyoutreatothers.Thestandardyouuseinjudgingisthestandardbywhichyouwillbejudged.
“Judge not, that you be not judged. For with what judgment you judge, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured...
These good people judged Miss Amelia in a different way from what the others judged her. When a person is as contrary in every single respect as she was and when the sins of a person have amounted to such a point that they can hardly be remembered all at once -- then this person ...
此句应该断句吧~judge not, lest you be judged lest 是“以免”的意思~字面意思可见一斑了~若不想被人议论自己最好不要随便议论别人。
For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. 太7:3 为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in ...
解析 二、1.for→from/by固定短语judge sb/sth from/by sth 意为“通过某事判断某人/某事”。2. Judged→Judging judging from/by意为“通过……判断”,用作独立结构。3. fair→fairly judge sb/sth fairly意为“公正评价某人/某事”,应用副词修饰动词。