实际上,“You bet”在口语中是一个常用的肯定回答,表示“当然、肯定、没问题”。 “You bet”这个表达来源于赌场,最早的说法是“You can bet the money on that”,意思是“你可以把钱押在这上面”,表示这件事是板上钉钉的...
虽然bet有赌博的意思,但是可千万别把you bet翻译成“你赌博”,一旦会错意误会就大了。其实该短语有两层意思。 You bet经常用来对别人(常用于熟人)提出的问题进行肯定的回答,或是对别人说的话、表达的观点表示认同,即“说对了;当然”。...
1.You bet 不用谢 you bet 的第一种意思,就是you’re wele,意思是“不用谢”。 例: A:Thanks for teaching me that expression! 谢谢你教我那个表达。 B:You bet! 不用谢 例: A:Thanks for your help. 谢谢你的帮忙 B:You bet. Anytime. 不用谢。随时可找我。 2.You bet 当然 you bet 的第...
虽然bet有赌博的意思,但是可千万别把you bet翻译成“你赌博”,一旦会错意误会就大了。其实该短语有两层意思。 You bet经常用来对别人(常用于熟人)提出的问题进行肯定的回答,或是对别人说的话、表达的观点表示认同,即“说对了;当然”。和我们所熟悉的surely和of course同义。当然,you bet还可以表示“不客气,不...
you bet≠你打赌 you bet /bet/ 当然、不用谢 you bet 有两种意思,一种表示“当然”,用于肯定别人,另一种就是 “不客气”,用来回答 thank you,相当于 no problem。- Are you ready?- You bet.- 你准备好了吗?- 当然。“当然”的其他说法:of course sure certainly /'sɜːt(ə)nlɪ/...
-, 视频播放量 646、弹幕量 1、点赞数 25、投硬币枚数 0、收藏人数 15、转发人数 0, 视频作者 英语天天talk, 作者简介 英语日常实用交流用语,每日更新,相关视频:老外对你说don't egg me on,到底是什么意思呢?,老外对你说 second to last,到底是在说你是第几个呢?,tr
老外常说的“You bet”到底啥意思?“You bet” 是一个非常实用的口语表达,可以在各种语境中使用,表达出积极而肯定的态度。下面我们来详细看看它在不同情况下的用法: 肯定某事 🤝 当你想要肯定某件事时,可以用 “You bet” 来表达。例如: A: 这个周末你能帮我处理这个项目吗? B: 你打赌!我很乐意帮忙。
"You bet" 是一个在口语中使用的表达,通常用来表示同意、支持或答应某件事情。它的意思可以理解为“当然可以”、“没问题”。当面对一些请求或者请求确认时,我们可以用 "you bet" 表示同意对方的请求。比如,如果你的朋友询问你是否可以帮他搬家,你可以肯定地回答 "you bet" 表示愿意帮忙。在这种...
you bet≠你打赌。you bet=没错、的确、当然、没问题 因为,bet其实还有一个非正式的含义:“敢说”,you bet,直接意思就是:(我认为)你敢说、(我认为)你能够这么说、敢这么说。You bet是非常地道的口语,经常用来对别人提出的问题进行肯定回答,或是对别人说的话、表达的观点表示认同。在这种语境里,“...
Have you seen where I put my briefcase ? 你看见我把公文包放哪里了吗? Do you understand ? 你明白了吗? 这样的情况,我们可以直接说 “yes” 。当然,其实我们我们可以用下面这些短语来换换口味: No problem! / I do or I have / Sure I can! / You got it / You bet / Okay / Yeah / Sure...