翻译结果:“you have my word”翻译为中文是“我向你保证”。 应用场景:这句话通常用于给出承诺或保证,表示说话人会按照所说的话去做,强调可靠性和诚信。 造句例句: 英文:I'll finish this project by Friday, you have my word. 中文:我星期五之前会完成这个...
这样一来,You have my word的意思也很好猜啦,就是“我保证,我承诺”。 类似的句子还有:I give you my word。这里的word也同样指的是“诺言;承诺”,所以,这句话的意思就是“我向你保证,我向你承诺”。 🌰举个例子 You have my word- I won'...
其实,You have my word 的意思很简单,就是“我保证,我承诺”,word在这里是不可数名词,表示“承诺”,这句话语气比较重,偏口语化。 A: "I'm leaving the kids with you. Promise me you'll keep them safe while I'm gone."...
You have my word我保证 Don't you have my hat你没有拿我的帽子吧 on my word说实话, 我敢保证 my word嗳呀 you are my sunshine你是我的阳光 have wordphr. 得到消息,听说 upon my word我的老天 mark my word听我说,注意我的所说的,听我一句;我的意思是 ...
aMr.White is a very white man. Mr.White是一名非常白人。[translate] a如果我是那男孩,请不要这样做!因为真的会! If I am that boy, please do not have to do this! Because of really meeting![translate] aOn covers 在盖子[translate] ayou have my word 您有我的词[translate]...
aHave you ever burned your lips by drinking very hot coffee?Then you will understand the value of a 'Smart Lid'cup of coffee 正在翻译,请等待...[translate] aedge-enhancement 边缘改进[translate] aShenzhen valuable peaceful area very rough seas street manages very rough seas community Hua Ting...
You have my word 的意思是:我向你保证,我以人格向你保证,我会遵守诺言的,word在这里是不可数名词,表示“承诺”,You have my word语气比较重,偏口语化。使用及例句 例句:I am sorry. I don’t mean it. You have my word. I won’t do it again.对不起,我不是成心的。我想你保证,我再也不...
将“You have my word”直接翻译成中文时,为了保持其原有的意味和语境,可以译为“你有我的承诺”。这样的翻译既保留了原句的意思,又在中文表达中保持了简洁和直接的特性。综上所述,“You have my word”是一个表达承诺和信任的常用英语短语,翻译成中文为“你有我的承诺”,这种翻译方式能够...
You have my word是一句非常实用的英语表达,在英美影视剧和日常生活中使用频率相当高,甚至都成了口头禅,其中的每个单词稍微懂点儿英语也都认识,那么,它应该怎么理解呢? 按字面意思翻译成:“你有我的单词”,或者“你有我的话”? 这偏差就太大了,老外可能会觉得很搞笑。