you had me at hello是什么意思?, 视频播放量 2019、弹幕量 1、点赞数 48、投硬币枚数 0、收藏人数 15、转发人数 5, 视频作者 每天慢读一个好句子, 作者简介 公众号:明叔爱吃可颂争取每天聪明一点点。 cultivate wisdom bit by bit every day.,相关视频:say-so 是什么
you had me hello是什么意思“you had me hello”的字面含义是“你用一句‘你好’就打动了我”,引申为“初次接触便留下深刻印象”或“一见倾心”。这句话通过缩短情感建立的过程,突出人际交往中瞬间吸引力的重要性,常见于情感表达、社交评价等场景。 一、核心语义与...
you had me at hello的中文“you had me at hello”的中文翻译通常有两种常见版本:“你一开口就征服了我”和“你一句‘你好’就打动了我”。这句话源自电影《甜心先生》(Jerry Maguire)的经典台词,常用于表达因初次接触或简单交流而产生的强烈好感或情感共鸣。 翻译解析...
1你说:“I love you.”我说:“You had me at ‘hello’!”,这句话的后半句是什么意思呢?“You had me at ‘hello’!”根据前面的那句话, 2 你说:“I love you.”我说:“You had me at ‘hello’!”,这句话的后半句是什么意思呢? “You had me at ‘hello’!”根据前面的那句话, ...
解析 you had me at hello你从最初就拥有我;你一进门就征服我了;第一次见面时你就拥有了我例句1.Cuz you had me at hello (Hello)因为你让我在喂(喂)2.Just shut up , you had me at "hello" .别再说了,你的一句“你... 结果一 题目 you had me at hello是什么意思 答案 you had me at ...
you had me at hello的中文 “you had me at hello”的中文翻译可以是“你的一句‘你好’就已征服了我”或“你的一句‘你好’就让我心动了”。 这句话通常用来形容一个人在第一次见到或听到另一个人时,就被对方深深吸引。它传达了一种一见钟情的感觉,表示在初次相遇时,对方就已经引起了说话者的兴趣和...
“you had me at hello”通常用来表达在初次见面或交流时,对方的一句话或一个举动就让人瞬间心动或产生强烈好感。这句话常用于形容一见钟情或初次接触时的深刻吸引力,带有浪漫和感性色彩,适用于情感表达或文艺创作场景。 一、字面与引申含义 从字面看,“hello”是打...
You had me at hello. 中文:她的演讲开场白如此精彩,你一开口就征服了我,让我立刻成为了她的支持者。 英文:Her opening speech was so brilliant that you had me at hello, making me an instant supporter. 中文:那部电影的第一幕如此引人入胜,你一句“你好”就打动了...
“you had me at hello”是一句常用的英语表达,它的直译是“你一打招呼我就沦陷了”,用来表示某人对某人或某事物一见钟情,一接触就非常喜欢。这个表达常常用于描述浪漫的情感,但也可以用于其他场合,比如对某个新产品或者新想法的喜爱。 对于这个表达,我们可以用不同的方式来回应。比如,我们可以直接回应“you had...
解析 you had me at hello你从最初就拥有我;你一进门就征服我了;第一次见面时你就拥有了我例句1.Cuz you had me at hello (Hello)因为你让我在喂(喂)2.Just shut up , you had me at "hello" .别再说了,你的一句“你...反馈 收藏