题干定位:根据题干中的“show you're the boss of your pet"可定位到第四段的第一句。 根据对应的句子 "Food is a good way to show you're the boss of your pet."可知, 如果你想表明你说了算,给它食物是个好主意,故答案为A。 4. C 推理判断题。 根据第一段中的“If your pet breaks a ...
结果1 题目 24.___ The truth is that___ you are the boss of your career,and it is up to you to decide what you can do and how well you can do it.事实上,你是你事业的老板,你可以决定你能做什么,你能做得多好。 相关知识点: 试题来源: 解析 答案见上 反馈 收藏 ...
You're the boss.这句话直译就是“你是老板”。老板本来就是拥有最终决定权的人,所以用“你是老板”来表达“都由你来决定,你做主”也是很自然的。相反地,如果要说“你不能替我作主”“你不能决定我要做什么”,可以说:You're not the boss of me.你又不是我老板,我自己的事自己决定。看看老外聊天...
you are the boss boss是老板 you are the boss 直译的话就是你是老板 但是一般表示你说了算 表示某人在某个领域或情境中 具有最高的权威和控制力 🌰举个例子Ok with me. You are the boss. I will meet you downstairs after work...
大家都知道“老板”用英语来说是boss,那如果别人跟你说you are the boss,是在说“你是老板”吗?如果真这么理解,那就太尴尬了~ 实际上它的含义是“你说了算”,一起来看两个例句: -Shall we have dumplings for dinner tonight? -Ok with me.You...
完整的句子是:You are the boss of your career, and it is up to you to decide what you can do. 1. 这句话的意思是:你是自己职业生涯的老板,可以决定自己能做什么。 2. 空格处需要填入一个介词,构成固定搭配 up to sb.,表示“由某人决定”。 3. 因此,空格处应该填入 to。
What will happen if you are the boss of your anger?A. You can burst.B. You can shout loudly.C. You can keep calm.D. You can be dangerous. 相关知识点: 试题来源: 解析 C. You can keep calm. 题目要求分析成为愤怒情绪的主人时会发生的后果。选项分别为:A.爆发、B.大喊大叫、C.保持冷静...
所以你是你们部现在的老板,难道不是吗 我
Joanne says, "I am so happy about how I have changed. I don't succumb to the voice in my headthat says, whenever I think about starting my business, ‘Who do you think you are.' I now see that the voice is my mother's--NOT MINE. I even see her expressionless face as she say...
You are the boss. 从字面上看,这句话的意思是“你是老板”,其实它还有更深的一层意思。 作为老外生活中爱说的一句口头禅。You're the boss的实际意思是“听你的;你说了算”。可以这样理解:你是老板;既然是老板,当然是老...