已经能够坦然面对现实. You're on your own, kid. 我以后的旅程只能靠自己了, You always have been. 我早已明白这一切.
這次選擇翻譯這首歌是因為我真的很喜歡整首詞曲.短短三分鐘就講述了Tay從小到大一路走來的心路歷程.我想用自己理解的角度去翻譯這首歌,用我身為粉絲眼中的她來翻譯這份歌詞,對於部分增加我個人解讀的翻譯我會在底下做註解.Lyric music videos were made for non-profit
我在派对上寻找那些“完美的身材”,才知道我的梦想一点儿都不稀有(大家都这样) You're on your own kid 你靠你自己了,孩子 You always have been 你一直如此 You're On Your Own, Kid (Live In LA) From sprinkler splashes to fireplace ashes 从洒水器溅起的水花,到壁炉旁的灰烬 I gave my blood swe...
You’re on your own, kid 孩子 你正孤身独行 Yeah, you can face this 你得直面现实 You’re on your own, kid 孩子 你正孤身独行 You always have been 你总将独自承受一切 重点词汇词组 1.Summer went away, still the yearning stay...
《You're On Your Own, Kid》感谢收听!!光是渲染就花了很长时间,制作视频不易,麻烦点点赞和关注吧~*插画 歌曲,仅做分享,请支持原版*如有侵权,请联系删除, 视频播放量 3254、弹幕量 0、点赞数 28、投硬币枚数 6、收藏人数 17、转发人数 4, 视频作者 子桀_Barry, 作者
You've got no reason to be afraid你不必畏惧 也不必害怕 You're on your own kid孩子 人生的路你独自前行 Yeah you can face this是啊 你可以从容面对 You're on your own kid孩子 人生的路你独自前行 You always have been始终如此 不曾变更 You're On Your Own, KidTaylor Swift00...
You're On Your Own, Kid Shruthi Viju 32 作曲: Shruthi Viju 作词: Taylor Swift/Jack Antonoff Summer went away夏日悄然而逝 Still the yearning stays唯有渴望永存 I play it cool with the best of them虽心如死灰 却故作泰然 I wait patiently, he's gonna notice me耐心等候 心想 他一定会注意到我...
图片中的这个翻译翻的一点也不好,这两句you are on your own 翻译的很粗糙,个人感觉要自己去看原演讲结合语境看这两句话,而不是生硬的表达他们的意思 1月前·江苏 0 分享 回复 展开1条回复 恋名 ... sorry,but i love u tommor 1月前·安徽 0 分享 回复 大睡蛆👋 ... [小鼓掌] 1月前·上海 ...