"You are in for a treat" 是一句英语习语,表示某人将要有一次非常愉快或令人满足的经历。它通常用来暗示即将发生的一件好事、令人兴奋的活动或者愉快的体验。用中文表达,它可以翻译为“你摊上好事了”或“你有福气了”。#英语口语 #英语 #英语每天一分钟 130 4 46 14 举报发布时间:2024-11-13 17:00 全部...
You are in for a treat 你会喜欢的;你摊上好事了 #英语 #英语每天一分钟 - 英语罗罗老师于20241111发布在抖音,已经收获了126.6万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
搜试试 续费VIP 立即续费VIP 会员中心 VIP福利社 VIP免费专区 VIP专属特权 客户端 登录 百度文库 期刊文献 图书you’re in for a treat 意思you’re in for a treat 意思:你会得到款待的。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
在英语中,"You're in for a treat"是一种非常友好的表达方式,用来预告对方即将经历到一些愉快或特别的事情。这个短语中,"in for"意味着"即将经历",而"a treat"则指的是"一件好事"或"一个惊喜"。这个表达可以用于多种场合,如分享美食、音乐、电影或是任何令人愉快的活动。 技巧与策略:如何自然地使用"You'r...
You are in for a treat ! 你一定会满意的! treat作为名词的意思是,宴请,款待。be in for a treat的英文解释就是,you'll like it。 例句:There are a great deal wonderful dishes at this reastaurant. You are in for a treat!这个餐馆有许多好菜,你一定会饱餐一顿! 查看《口语》更多内容>> ...
分析总结。 电影里的台词但不是你正在接受治疗意思结果一 题目 you're in for a treat.电影里的台词,但不是“你正在接受治疗”意思。 答案 直白点翻译应该是“你摊上好事了”的意思相关推荐 1you're in for a treat.电影里的台词,但不是“你正在接受治疗”意思。反馈 收藏 ...
You are going to be pampered. (你将要被宠爱/款待) You've got something good coming. (你有好事即将来临) You're about to enjoy a pleasant surprise. (你即将享受一个愉快的惊喜) 这些同义表达都传达了“you are in for a treat”的核心意思,即某人即将经历某...
a真实写照 Real portrayal[translate] adeveloping stronger programme 开发的更强的节目[translate] aIt was best trip I have ever made to get milk 它是我做得到牛奶的最佳的旅行[translate] a18码 Code[translate] ayou are in for a treat 您是为款待[translate]...
you're in for a treat.电影里的台词,但不是“你正在接受治疗”意思。 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 直白点翻译应该是“你摊上好事了”的意思 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(4) 相似问题 send me a (p ) when you're in Hawaii for ...
for a. treat你会喜欢的,你有口福了,你摊上好事了 2023-11-13 重庆 回复 2 裴平旭C2 欲望的天堂👉❺❷❻❾.baby👈 男孩 喜欢的 2023-11-23 江苏 回复 赞 cxxcyf877 You are in for a treat 09-01 22:12 江苏 回复 赞 苏培盛 这话听着,定是有喜事临门了。 09-01 22:...