You're dead 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Your dead thing 相关内容 aharsh brown 苛刻的褐色[translate] a她谴责他带坏了孩子 She condemned he has had a bad effect on the child[translate] a你跟我一样 我也是一样 You are same with me I also am same[translate] ...
“You are a bad apple”是什么意思? Bad apple 在形容人的时候,表示:坏家伙;害群之马;不招人喜欢的人。You are a bad apple 意思是:你真是个坏家伙。例句: He is a bad apple, you'd better stay away from him. 他是个坏蛋,你最好离他远一点。 有关“Apple” 的其他的词组 1. Dead sea...
It is a face like the terrible dim faces known in dreams -- sexless and white, with two gray crossed eyes which are turned inward so sharply that they seem to be exchanging with each other one long and secret gaze of grief. The face lingers at the window for an hour or so, then th...
You're a bad apple ≠ 你是个坏苹果 当“Bad apple”用来形容人的时候,可不能简单的翻译成“坏苹果”,真正的意思是:坏家伙;害群之马。来自于谚语“A first bad apple spoils the bunch”。相同意思的表达还有:Rotten apple。例句:Jack is really a bad apple. He has ruined everything we've done...
B: You're dead! 你完蛋了! You're done! 你死定了! 一般带有威胁语气 适用于生气放狠话的时候说 例: But if it's the truth, You're done! 如果那是真的,你完蛋了! You are in deep shit! 你麻烦大了! 例: He is in deep shit because his boss saw him stealing office supplies. ...
a中国和澳大利亚一样大 China and Australia are equally big[translate] athink the only people wha are people[translate] aearth is just a dead thing you can claim[translate]
And if I think that your script's in decent shape, you'll have the confidence to finish the damn thing.in decent shape:状态良好柯林斯英语释义:If someone or something is in shape, or in good shape, they are in a good state of health or in a good condition. If they are in bad ...
If you have two apples, a big one and a small one, which one would you give to your friend? I would give both. 7. 人,天生就是荷尔蒙的奴隶。 Humans are born slaves to hormones. 8. 热辣滚烫,我的人生就得浪! Hot and scorching, my life is full of waves!
Dead Wood: 枯木; (British) [figurative] (person who is no longer useful) 冗员 (thing that is no longer useful) 废物 Toerag:包脚指头的破布,(contemptible person) 浑蛋,(worthless person) 废物 Ne'er-Do-Well: 指从未成功或从未做任何有价值的事情的人,常用来形容那些缺乏成就或贡献的人。
There are no two words in the English language more harmful than good job. 英语中没有哪两个词,比“good job”更害人的了。 The Weather Man 天气预报员 Easy doesn't enter into grown-up life. 成年人的生活里没有容易二字。 Click 人生遥控器 ...