Word History Etymology Yiddish yidish, short for yidish daytsh, literally, Jewish German, from Middle High German jüdisch diutsch, from jüdisch Jewish (from Jude Jew) + diutsch German First Known Use 1871, in the meaning defined above Time Traveler The first known use of Yiddish was ...
generally derogatory term for a Jew, 1874 (Hotten, apparently originally British English), from Yiddish use, where it was complimentary (seeYiddish). Advertisement Trends ofYiddish ShareYiddish ‘cite’ https://www.etymonline.com/word/Yiddish ...
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc. Want to thank TFD for its existence?Tell a friend about us, add a link to this page, or visitthe webmaster's page for free fun content. ...
[Yiddishyidish,Jewish, Yiddish, from Middle High Germanjüdisch,Jewish, fromjude, jüde,Jew, from Old High Germanjudo, from LatinIūdaeus; seeJew.] Yid′dishadj. American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing ...
The word mans not merely to move an object, but to accept a greater burden than any person should be expected to. Example: Are you sure you should shlep yourself to the mall to shop for Hanukkah presents, shlep the load of presents to your car, then shlep them into your house? Schlepp...
What is the Hebrew word for prayer? How did the Hebrew calendar start? What is Arabic transliterated into the Roman alphabet called? Was the New Testament first written in Greek or Hebrew? What is the Hebrew name for the Book of Chronicles? What language is the Torah in? What is the dif...
Not a word for polite company.Bubkesorbobkesmay be related to the Polish word for “beans”, but it really means “goat droppings” or “horse droppings.” It’s often used by American Jews for “trivial, worthless, useless, a ridiculously small amount” – less than nothing, so to spea...
Putz:A vulgar word for a part of the male anatomy, or an idiot. Ironically it means both. Schlep:To drag. As in, “I schlepped these bagels all the way from Bubbe’s, the least you could do is toast me one with someschmear!
“In the 1980s, I worked with a Jew of Polish origin who lived in Bnei Brak, and Yiddish was the main language there. I was captivated by its musical tone and decided to study it in earnest. My dream is to read Sholom Aleichem’sTevye the Dairyman[the inspiration forFiddler on the ...
“It’s too light a thing for you to be a servant for Israel only, I will give you as a light to all the nations of the world.” In Hebrew the word “nations” is goyim. So I had to ask myself the question, When did the Messiah come and fail to bring back the...