yellow brick road:黄砖道(引导人到能发现好东西的地方的路);成功之路,通往幸运的路;康庄大道;阳关大道 n. yellow brick road是爱丽斯漫游仙境里爱丽斯走的那条路,她和稻草人,铁皮人他们一起沿着那条路去...
"Yellow Brick Road"(黄砖路)是美国作家弗兰克·鲍姆(L. Frank Baum)所著的儿童文学作品《绿野仙踪》(The Wonderful Wizard of Oz)中的一个典故。 在《绿野仙踪》中,主角多萝西·盖尔(Dorothy Gale)跟着一只银色的魔法鞋沿着黄砖路前行,希望寻找巫师奥兹(the Wizard of Oz),并让他帮助她回到家里的堪萨斯州。
yellow brick road 成功之路, 通往幸运的路
Follow the yellow brick road, follow the yellow brick road Follow这是多罗西被龙卷风吹到绿野仙境时,蒙奇金人送她上路时唱的歌,yellow brick road这个词的意思是“黄砖路”,指涉的就是金本位!
the Yellow Brick Road 成功之路, 通往幸运的路,出自绿野仙踪 by road adv.由公路 on the road adv.在旅途中 for the road 为了送行, 祝一路平安 in the road adv.挡路 brick in v.用砖补 brick by brick 一点一点地,逐步地 country road 乡村之路,乡间的道路 out of the road 越出常规,...
aI hated to hear the monitor say " I'll tell our teacher no you " whenever I did something that did not please her 我不喜欢听班长说“我将告诉我们的老师没有你”随时我做没有使她高兴的某物[translate] ayellow brick road 黄色砖路[translate]...
Down that yellow brick road 背驰于正确的道路 Took a train to the river where I drove right in 搭车去那条河的路上 That skinny dipping girl made the blue bird sing 那瘦弱的姑娘使我阴郁的心中似有鸟儿的歌声 Fell in love in California, she blew my mind ...
直译是“黄砖路”,源自“绿野仙踪”,多萝西被风刮到OZ国后无法回家,别人告诉她,只要沿着黄砖铺的路走下去,就能到达翡翠城,找OZ国的魔术师帮忙。所以黄砖路在一定程度上代表的是希望。
Down that yellow brick road背驰于正确的道路 I lost my mind long ago我早已偏离方向 Down that yellow brick road背驰于正确的道路 I lost my mind long ago我早已偏离方向 Down that yellow brick road背驰于正确的道路 I lost my mind long ago我早已偏离方向 Down that yellow brick road背驰于正确的道路...
‘CDPQ’, Canada) acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation joint control over Yellow Brick Road Group (‘YBR Group’, The Netherlands), by purchase of shares of its three subsidiaries, Yellow Brick Road (LH1) S.à.r.l., Yellow Brick Road (DH1) B.V...