We would normally spend the winter in Miami. She would often hear him singing. Used to has a similar meaning. She used to visit them every Sunday. In the afternoons, I used to read. However, used to can also be used to talk about states and situations that existed in the past but ...
Often, "would" adds little meaning to a sentence but is used to make arequest polite. One way of doing something similar in Spanish is to use the conditional tense: ¿Medaríasun minuto y medio?(Wouldyougiveme a minute and a half?) ¿Tegustaría ayudarme?(Would you liketo help me?
The meaning of WOULD is —used in auxiliary function to express plan or intention. How to use would in a sentence.
The meaning of WOULD-BE is desiring, intending, professing, or having the potential to be. How to use would-be in a sentence.
跨文化交际 一、课程基本信息 1、课程中、英文名称:跨化交文际、 Cross-cultural Communication 2、课程类别:专业专选课程 3、课程学时: 18 学时 4 、学 分:2 分 二、课程的目的与任务 : 跨文化交际作为一门学科涉及到文化和交际的各个层面, 包括语言交际、 非 语言交际、 人们之间的相互交往, 以及不同文化...
abe come拆开有没有意思 be does come disassembles have the meaning[translate] ado you need bags for sports 做您需要袋子为体育[translate] a当我们老的时候,它一定会是我们精神上的慰藉之一。 When we are old, it can certainly be in our spirit consoles one.[translate] ...
aThe agreement will result in EU bailout funds eventually being injected directly into teetering Spanish financial institutions, meaning Madrid can sweep the burden of the bailouts off its sovereign books.[translate] a毛毡 Felt[translate] a我公司产品主要销往美国 Our company product mainly sells to US...
No one in their right mind would go travelling on their own in such a dangerous region. Note: You can also say who in their right mind? with the same meaning. Who in their right mind would give information like that over the phone? See also: mind, nobody, right Collins COBUILD ...
It can be either "niño mimado"/"niña mimada" (when they are too pampered) or "niño malcriado"/"niña malcriada" (when they -also- behave badly) As for spoiled, it has other meaning related to food as far as I know. In that case, it's translated as "descompuesto", "en...
The second sounds very natural, but with the first I expect the sentence to continue in the present tense "I'd like to.. join you." Still, both would be understood as the same meaning in conversation.|Both have the same meaning, but the first may not be