“Work smarter, not harder.” tells us to ___. A. 更聪明地工作,而不是更努力地工作 B. 工作要注重方法,而非一味苦干 C. 工作要巧干,不要蛮干 D. 工作要灵活,不要死板 相关知识点: 试题来源: 解析 B。在职场情境中,这个谚语强调的是。选项 A 是字面意思,不够深入;选项 C 虽有巧干的意思,但...
“Work smarter, not harder”意味着要更聪明地工作,注重效率、策略和目标导向,而非仅仅依赖努力和时间投入。 'Work Smarter, Not Harder'的深度解析与实践指南 'Work Smarter, Not Harder'的基本含义与起源 “Work smarter, not harder”是一句广为人知的英语俗语,直译为“要...
解析 意思是“如何更聪明的工作,而非更努力的工作” 这句话的深层含义是说,要懂得如何事半功倍,而非没有目标、不讲效率、一味追逐“正在干活”的辛劳状态。 Work smarter, not harder代表的其实是对更高效率的追求。 故答案为: “如何更聪明的工作,而非更努力的工作”...
(1)Allan F. Mogensen(May 12, 1901 – March 1989),别名Mogy,是美国一位工作简化领域的权威,被称为:father of work simplification(工作简化之父) (2)当你被繁重的工作及无尽的to-do list压得喘不过气来时,不妨暂时停下一切,好好思考如何才能work smarter,not harder。 参考链接: https://al...
网络释义 1. 工作得更聪明而不是更勤奋 jackyho.smart.blog.163.com|基于2个网页 2. 不是辛苦的工作 ...度的利用昂贵的仪器。在工业生产中,我们持续改善,不断创新,让工人进行快乐工作——聪明的但不是辛苦的工作(Work sm… dg.job5156.com|基于 1 个网页 ...
"Work smarter, not harder." -- Carl Barks “更聪明地工作,而非更努力地工作。” -- 卡尔.巴克斯 Will点评:有的时候,策略比行动更重要。与其事倍功半地一味蛮干,不如暂停忙碌的脚步,理清思绪,找准方向,让你的努力更具成效。
根据前句he closes the book with a long, excellent list of “Work Smarter Not Harder” type advice for people who want to start working for themselves.( 他在结束这本书时列出了一长串“更聪明的做事情,而不是更刻苦”的建议,这些建议是为那些想开始为自己工作的人提供的)可知,设空处内容与这句话...
07As the old saying goes, “Work smarter, not harder." But what does that really mean?When there are deadlines approaching, how can you keep your work faster and smarter? Thefollowing things will help you.Don't multitask. There is a wrong idea that doing many things at once is producti...
“work harder”类型的人是偏向“process”单一思维的人, 而“work smarter“的人是能结合“project + process“思维的人. 两者的思维逻辑非常两样. “process”思维的人喜欢稳定, 并且不喜欢未知不确定. 他们更在行如何将一个项目的运作流程做到极致, 维持这个项目的运转. ...
#每日英语# Work smarter, not harder. 做事得聪明点,不能光靠一股蛮力苦干。 ——风骚律师