Work from home:(以公司为中心的/短期的)在家办公Work at home:(自由职业/以家为中心/长期的)在家办公 还有一个短语也可以形容在家办公,但它偏向于指经济紧张,没有能力承担办公室租金的情况,例如当年在自家车库里创建苹果公司的乔布斯:Work out of your home/apartment:在家办公I decided that I would ...
Work from home:(以公司为中心的/短期的)在家办公 Work at home:(自由职业/以家为中心/长期的)在家办公 还有一个短语也可以形容在家办公,但它偏向于指经济紧张,没有能力承担办公室租金的情况,例如当年在自家车库里创建苹果公司的乔布斯: Work out of your home/apartment:在家办公 I decided that I would quit...
在家办公,其实涉及两种不同的表述:“work from home”和“work at home”。这两种表达在英语中常被用来描述在家工作的不同情况,理解它们的区别,能帮助我们更准确地表达在家办公的含义。首先,让我们来看看“work from home”的概念。当一个有固定工作单位的员工因为某些原因(比如疫情、特殊事件等)...
这里大家要搞清楚两个表达,work at home 和 work from home 。 01、work from home 像皮卡丘这种有工作单位的,正常情况下是需要去公司办公室办公的,不得已的情况下在家里工作,是说work from home的。 来看一下 work from home 的解释: You do work for someone from your home; your work is still cente...
还有没有印象,“work at home”和“soho”一样,都是指不受雇于任何人的自由职业者,自己就是自己的老板,通常家就是工作的地方,比如自由撰稿人/插画师/翻译,一些不属于任何公司的网红、主播等等。因此,两者最大的区别是∶work from home 有受雇于公司/单位,而“work at home”是不受雇于任何人。
Work from home:(以公司为中心的/短期的)在家办公 Work at home:(自由职业/以家为中心/长期的)在家办公 还有一个短语也可以形容在家办公,但它偏向于指经济紧张,没有能力承担办公室租金的情况,例如当年在自家车库里创建苹果公司的乔布斯: Work out of your home/apartment:在家办公 I decided that I would quit...
大家第一时间想到的应该是work at home。实际上,我们大多数人目前的状态,用work from home来表达是更加合适的。这两个短语的意思有细微的差别: - Work at home:(长期的/自由职业者)在家办公 - Work from home: (短期的/一般在公司上班)在家办...
我们平时说的"在家办公"一般指工作还是属于公司安排的,你只是从家(from home)的这一头完成了工作,所以用"work from home"更准确。 假如你不去公司上班,而跑到酒店远程办公,要说"work from a hotel",而不是"work in/at a hotel",因为后者...
If your firm allows staffers to telecommute, like working from home a few days a week, that would be more efficient.如果您的公司允许员工进行远程办公,比如每周在家工作几天,这样会更有效率。 那work at home又代表什么意思呢?同样的看一下这个英文解释。Under this theory, "working at home" ...
在家办公(work at home)和在家工作(work from home)虽然看似相似,但实际上两者有着微妙的区别。首先,它们的含义略有侧重:工作在家(work at home)主要强调的是在家庭环境中的办公行为,可能包括但不限于办公室职责,通常与传统的办公模式结合,可能涉及到接电话、处理文件等工作。 而在家工作(...