1I. Choose the words that have different pronunciations.选出下列单词中画线部分发音不同的一项。( ) 1. A. nose B. not C. note( ) 2. A. box B. dog C. home( )3. A. pig B. rice C. five( ) 4. A. six B. big C. nice( ) 5. A. name B. cat C. hat ...
ll Choose the words that have different pronunciations.选出下列单词中画线部分发音不同的一项。B)1. A. nose B. not C. note(C12. A. box B. dog C. home(A)3. A. pig B. rice C. five( C 4. A. six B. big C. nice(A)5. A. name B. cat C. hat 相关知识点: 试题来源:...
In British pronunciation you ignore the first E. Li-tra-ture. Literature. And although you probably won't see this in a dictionary, lots of native speakers also pronounce the first T, and not just the second one, as "CH". That gives us: "lichracha". "Lichracha". Some people might ...
句意:以下单词中的哪个“ch”具有不同的发音? 考查语音知识。A. machine机器;B. children儿童;C. teacher教师;D. chair椅子。名词machine中ch发//,名词children中ch发/t/,名词teacher中ch发/t/,名chair中ch发/t/,由此可以发现machine中ch发音与其他三个不同,故选A。练习册系列答案 励耘...
They must contend with homographs, words that share the same spelling but have different meanings and sometimes different pronunciation. After I finish painting my fingernails with polish, I will eat a Polish sausage! In some cases, homographs exist because English inherited two different words that...
名词machine中ch发/ʃ/,名词children中ch发/tʃ/,名词teacher中ch发/tʃ/,名chair中ch发/tʃ/,由此可以发现machine中ch发音与其他三个不同,故选A。ch组合常见有三种读音,分别是/tʃ/、/k/和/ʃ/。前两种的读音占大多数,/ʃ/的读音占少数。在读/tʃ/音时有两种分类,一是ch在词首,如在...
【题目】Which "oo" of the following words has the different pronunciation(发音)?( A. lookB.smoothC. toothD. pool 答案 【解析】look的音标是[lok];smooth的音标是[smu:ǒ];tooth的音标是[tu:θ];pool的音标是[pu].因此可知look中的划线部分与其他三项不一样故选:A. 结果五 题目 Which "oo " ...
—No, you can’t,you have a ticket. I have only one ticket. A. if B. until C. or D. unless D 【解析】句意:——下周日,我可以和你一起去动物园吗?——你,你不能,除非你有票,我只有一张。A. if如果;B. until直到;C. or或则;要不然;D. unless除非。根据题意,故选D。
You can see that there are two vowel letters in this word right? Here and here.你可以看到这个单词中有两个元音字母,对吗?这里。Taste. Clue.品尝。线索。Bake. Imagine.烘焙。想象。All of those words have a silent E at the end. We don't hear it.所有这些词的末尾都有一个不发音的E。我们...
False friendsare words that look the same or almost the same as words in another language but have different meanings. However, such words aren't the only dangerous ones for those who believe (usually correctly) that knowing English gives them a head start onSpanish vocabulary. ...