aSaves the water used 保存使用的水[translate] awhat it was carrying 什么它运载[translate] a我很高兴你和我们一起去,你不会因此后悔的 I am very happy you and we go together, you cannot therefore regrets[translate] a在此背景下 in this context;[translate] ...
Suggested Use: Adults, take 2 caplets daily with water and a meal. Take 4-6 weeks to see results. Results may vary. Store tightly closed, in a cool dry place, out of reach of children. Ingredients Warnings Warning Text Contains: shellfish (shrimp & crab). Caution: If you are pregnant...
作为一种膳食补充剂,每天饭后用水服1~2粒胶囊。
aTake one softgel three times daily with water at mealtimes. We recommend drinking a full 8-ounce glass of water when taking cranberry softgels and drinking 6-8 glasses of water or other liquids each day. [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 西班牙语...
take one softgel three times daily with water at meal times.werecommend drinking a full 8-ounce glass of water when taking cranberry softgels and drinking 6-8 glasses of water or other liquids each day.suppiement factsif you are pregnan or nusing,consult your physician before taking this produ...
This Nature Made women's multivitamin prenatal with DHA supplement also has clinically proven absorption of Folic Acid and Iron. Adults take one of these prenatal supplement softgels daily with water and a meal for optimal absorption. Start your day with Nature Made supplements. USP has tested ...
aice is asleep fo water 冰是睡著fo水[translate] amy father's fujj name is 我的父亲的fujj名字是[translate] aClassCfg ClassCfg[translate] aCLSVShare CLSVShare[translate] ayou no love me ? 您没有爱我?[translate] atake one softgel three daily with water at mealtimes.we recommend drinking ...
句子的意思是:每日随餐服用两粒胶囊。two softgels daily:每日两粒 with a meal:随餐(服用)
【题目】Drinking water with a meal isn't unhealthyIt's the kind of advice a well-meaning friendmight offer: “You shouldn't drink water beforeeating - it's bad for your digestion." She may1.(hear)that warning from her momyears ago or read it recently on the Internet.The theory ...
She spoke to no one but the hunchback, and she only asked him in a somewhat harsh and husky voice: "Cousin Lymon, will you have yours straight, or warmed in a pan with water on the stove?" "If you please, Amelia," the hunchback said. (And since what time had anyone presumed to ...