e.g. with respect to inventive activity or novelty, would选择语言:从 到 翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 例如具有创造性的活动或新奇,会 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 翻译结果4复制译文...
aa) Confirm the subject matters with respect to which acceptable exchanges and cooperation will be pursued; and a) 证实可接受的交换和合作将追求的事项; 并且[translate] a. . . 逃走。 . . . Running away.[translate] a从那一刻起 就已注定结局 From that moment On has been doomed the result[...
afeel weird to chat with english 感受古怪与英语聊天 [translate] a一个地点 A place [translate] a我觉得一点也不受到尊重 I thought does not receive the respect [translate] a大家都称父亲为大哥。父亲的一双大手,大得出奇,常常沾满了机油,甚至连掌纹,指甲缝里都是。 Everybody called the father is ...
Purified the environment, can cause human's mind beautification, the shunt excitation to get up the self-respect self-respect consciousness which one kind upliftings.Therefore, a harmonious campus first should have the exquisite harmonious environment. [translate] ...
a在学校应该尊重老师 Should respect teacher in the school[translate] aook speciaal voor ruwe of schrale plekjes op 也特别为苛刻或恶劣的plekjes[translate] a为什么不考虑去台湾旅游呢 正在翻译,请等待...[translate] a你的行礼在我这里 Your saluting in my here[translate] ...
aThank you so much for your response again. I want to know if you are willing to follow up this business seriously before I can give you more details about this transaction. However, I shall be waiting for your response and assurance along with your full names and private contacts (ADDRESS...
aIearning Iearning [translate] aF is the marginal probability density function with respect to the subscripted variable F是少量的可能性密度函数关于subscripted可变物[translate]
aCharge balance is provided by Cl- ions adsorbed on the surface, which were detected by XPS and EDAX in an atomic percentage equal to 50-60% with respect to Pb (Supporting Information). No peak corresponding to a PbCl2 phase was detected in the PXRD, and no extraneous crystallites were ...
I paraphrased a bit to make it sound natural in Japanese.And I totally agree! But I do not agree that ALL foreigners expect Japanese people to speak English. I know people who pay full respect and love Japanese language/culture. At least, we have someone like you...@...
We would like to go to lunch with our colleagues as well. If it is convenient for you, we would be delighted if you could join us."This invitation is polite and shows respect towards your boss. It's always a good idea to use honorific language and express your gratitude for their pres...