Love looks not with the eyes,but with the mind; And therefore is winged Cupid painted blind. -- William Shakespeare,A Midsummer Night's Dream 爱情是心灵看而不是用眼睛看,所以那个长翅膀的CUPID就刻画成瞎眼的. 分析总结。 爱情是心灵看而不是用眼睛看所以那个长翅膀的cupid就刻画成瞎眼的结果一 题目...
英语翻译Love looks not with the eyes,but with the mind; And therefore is winged Cupid painted blind.---William Shakespeare 答案 这是莎士比亚的《仲夏夜之梦》里海伦娜说的一句话:“爱用的不是眼睛,而是心;所以爱神丘比特的眼睛总是蒙着的”.相关推荐 1英语翻译Love looks not with the eyes,but with...
英语翻译Love looks not with the eyes,but with the mind; And therefore is winged Cupid painted blind.---William Shakespeare 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 举报 这是莎士比亚的《仲夏夜之梦》里海伦娜说的一句话:“爱用的不是眼睛,而是心;所以爱神丘比特的眼睛总是蒙着的”. ...
a说出自己的真实想法 Says own real idea[translate] aLove looks not with the eyes, but with the mind, and therefore is winged cupid painted blind 爱看不与眼睛,而且以头脑,并且是飞过的丘比特被绘瞎[translate]
[translate] aWhy was winged Cupid painted blind? 为什么飞过的丘比特被绘了瞎? [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 西班牙语翻译 葡萄牙语翻译 意大利语翻译 荷兰语翻译 瑞典语翻译 希腊语翻译 51La
refore is winged cupid painted blind. 选择语言:从中文简体中文翻译英语日语韩语俄语德语法语阿拉伯文西班牙语葡萄牙语意大利语荷兰语瑞典语希腊语捷克语丹麦语匈牙利语希伯来语波斯语挪威语乌尔都语罗马尼亚语土耳其语波兰语到中文简体中文翻译英语日语韩语俄语德语法语阿拉伯文西班牙语葡萄牙语意大利语荷兰语瑞典语希腊语...
爱不是眼睛能看出来的,而是用心。因此爱是带着盲目的,有翅膀的丘比特 希望给你作参考
Love looks not with the eyes,but with the mind,and therefore is winged cupid painted bind.相关知识点: 试题来源: 解析 这是莎士比亚的《仲夏夜之梦》里海伦娜说的一句话:“爱用的不是眼睛,而是心;所以爱神丘比特的眼睛总是蒙着的”.最后面那个词应该是blind,而不是bind. 分析总结。 这是莎士比亚的仲夏...
LoveiswingedCupidpaintedblind. 简单的说就是:LoveisCupidblind. 这里的is应该是和make同一用法...
百度试题 结果1 题目 分析英语句子love looks not with the eyes,but with the mind,and therefor is winged Cupid painted blind.第二行句子什么结构? 相关知识点: 试题来源: 解析 2017-10-28 反馈 收藏