DER TOD – In Frankreich war ich auch tätig. Je ne connais pas les fronti- ères. Ozeane und Flüsse sind mir egal. Ich überquere, überfahre, überall bin ich zuhause. L'ELEVE –Der Tod ist ein Meister aus Deutschland. Quelqu'un m'avait cité ce vers un soir, prononçant un ...
Gustave Flaubert, Johann Wolfgang Goethe, Gabriel García Márquez oder wie man sich verliebt 677 Michel Houellebecq oder die Unterwerfung der Liebe nach der Liebe 705 Stehen wir heute mitten in einer Leserevolution und Liebesrevolution? 720 Anhang: Die Zitate in der Originalsprache 727 Abbild...
»In Berlin angekommen, habe ich meinen türkischen Pass in der Tasche. Die Mauer ist gefallen, und einige Augenblicke lang kann man fest daran glauben, dass es nie wieder Pässe geben wird, nie wieder Passkontrollen, nur Passagen, frei, für jedermann zugängliche Passagen.« Dass ...
Das Trai- ningsprogramm wird weder dem An- spruch gerecht, zwischen Theorie und Praxis zu vermitteln, noch ist es dazu in der Lage, die Fremdsprachenlehrer auf das dargestellte handlungsorientierte Methodenbündel angemessen vorzube- reiten. Beispielweise liest man an einer Stelle zum Komplex...
die dritte schildert einen bereits in der Vergangenheit nicht in Erfüllung gegangenen Wunsch (»wie gerne wollt ich mit dir gehn«); die vierte handelt schon konkret von der Vor- stellung, keine gemeinsame Zukunft zu haben (»Und sollte mir ein Leids geschehn, / wer wird bei der ...
Man wird hier auch nur dann präzisereingrenzen und klassifizieren können, wenn paläographische, philologisch-histori-sche und kultursoziologische Fragestellungen gleichermaßen zum Zuge kommen.Umfassende praxeologische Forschungen an den handschriftlichen Artefakten desjüdischen Mittelalters,...