Aber eine Ferienschule kann schon sinnvoll sein. 但假期学校可以是有意义的 Da holt man verpassten Stoff in der freien Zeit nach, 在空闲的时间里 能补上错过的内容 gerade nach dem vielen Homeschooling und Wechselunterricht. 尤其是在许多的在家学习和交替班...
Manuel: Das heißt, du hast sie dann für Freunde und Bekannte gebastelt?Yara: Genau. Ich bin inzwischen eine Geschäftsfrau, aber am Anfang war es mir ungeheuer, Geld von meinen Freunden zu nehmen. Deswegen habe ich lieber Tauschgeschäfte gemacht. Du bist Physiotherapeutin, ich ...
Bastelt Euch Eure eigenen Antworten, wie es Euch gefällt. Invéntate tus propias respuestas como mejor te convenga. Literature Führt eure innere Struktur genau so, wie es euch gefällt, niemand wird sich einmischen. Mantengan la estructura interna de la manera que les guste nadie ...
Mit generativer KI von Adobe Firefly in eine neue Design-Ära Generative KI sorgt weltweit für Aufsehen. Diese Form der künstlichen Intelligenz kann Muster in vorhandenen Fotos, Songs oder Texten erkennen und aus den entsprechenden Datensätzen neue Inhalte erzeugen. Das Spektrum reicht ...
Wir haben diese Schafe gebastelt 我们手工制作了这些绵羊 und Geld reingemacht und nach Afrika geschickt. 把钱放进去 然后寄到非洲 Denn wenn man mit anderen teilt, wird es für alle ein frohes Fest. 因为如果与他人分享 就变成了...
einige kleine rote Schleifen und auf der Spitze ein goldener Engel. Das ist meine Überraschung, denn den habe ich selbst gebastelt und für die Materialien musste ich mein Geld der letzten vier Monate opfern, aber egal. Ich gehe zurück und betrachte mein Werk. Fast könnte man sagen,...
so Interna.” Wiedmann sagt, in wunderbar schwäbischem Dialekt: “Vorher hat’s eigentlich keinen interessiert, aber seit es den Punkt in Google Maps hat, ist das irgendwie gehypt. Dabei ist das ja gar nichts Besonderes, eine Pfütze. Die Biber sind nachtaktiv, die sieht man auch nie....
Come vi piace是将“Wie es euch gefällt"翻译成 意大利文。 译文示例:In Eurer Seele – lasst sie brennen, hell oder dunkel, wie es Euch gefällt, aber lasst sie brennen! ↔ Nella vostra anima; lasciate che bruci, luminosa o oscura come volete, ma lasciate che bruci!