Although the infinitive form differre has a double rr, this double consonant is not actually part of the verb's stem: rather, the stem ends in only one r, and the second r comes from the infinitive suffix -re being added directly after the stem. That is, the infinitive is built as d...
Many English words, especially those ending in "-ical," have roots in Latin or Greek. The suffix "-ical" is often used to form adjectives in English that correspond to Latin "-icus" or Greek "-ikos". Over time, these forms have been anglicized, and their usage has become a standard...
All these words, you can see, have the same root “port”, which comes from the Latin word, meaning “to carry" or “to move” from one place to another. And according to the bit at the beginning—which we call the prefix (前缀)—the meaning changes。 “Import”, “im”means“in...
Thankfully,English encourages our ease.The reason English has the largest lexicon of any language is because parts of speech very readily change functions. Rain is spelled and pronounced the same whether it’s a noun or a verb. That’s not the case with all verb/noun word pairs. Have you...
(In Ancient Greek this was a very productive pattern; see Wiktionary's category for Ancient Greek words with the suffix -μα. Relatively few of those words have been borrowed into English, or at least their plurals haven't, so English doesn't have too many plurals in -mata; but the ...
For example the syllables ‘cin’ and ‘sin’ have identical initial consonants in English. The final ‘c’ in ‘mimic’ fits this second rule. It has a preceding vowel, and if adding a ‘-ing’ or ‘-ed’ suffix it would also be followed by an ‘i’ or ‘e’ respectively....
“Animals”). An older fan-name tactic is to add the suffix “-ite” (signifying “follower”) to a name, like “Tolkienite” (fan of J.R.R. Tolkien) or “Whedonite” (devotee of screenwriter Joss Whedon). Portmanteau words are big, like “Gleeks” (geeks forGlee) and “Beyhive...
‘Jim’ is an Anglicization of the Scottish ‘Jem’, which is an old clip form of ‘James’. At this point, all of them are established forms in English, and that unfortunately means they don’t have to make sense. Etymology of names is often confusing in general (consider for example...
As a bilingual institution where all students were required to demonstrate competence in their second language (L2), whether French or English, the University of Ottawa was an ideal setting for this type of research. The project was a first examination of SDT in the lang...
Chinese true suffix consonant, nearly has not been by the vowel (final) the ending, but the English majority words are by the consonant ending.Very many children can appear frequently after English suffix consonant attach the vowel the mistake, these phenomena mainly occur in by phoneme ending ...