aActually nowadays it is a bit of a myth; today many British people are more likely to have a bowl of cornflakes or a cup of coffee with a cigarette than to indulge in the wonders of this feast! 实际上现今它是一点神话; 今天许多英国的人是可能有一个碗玉米片或一杯咖啡与香烟比沉溺于这个...
So you're satisfied with cornflakes every morning, and then you stay at a friend's house, and they don't have cornflakes, they have something else. You have it, and you say, “Oh, this is better than what I have.” And so now you've got a new good enough cerea...
Translated, this means: “We’re waiting on specs for the San Francisco installation. Can you make two versions?” In other words, to “parallel-path” is to do two things at once. That’s all. I thought there was something gorgeously and inadvertently candid about the phrase’s assumption...